Attach the stand bases, Bringen sie die stativfüße an – Yamaha YPP-100 Benutzerhandbuch

Seite 46

Advertising
background image

46

YPP-100

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Keyboard Stand Assembly/Zusammenbau und Aufstellung/Assemblage du support de clavier/Conjunto del soporte del teclado

CAUTION

• Be careful not to mismatch parts, and be sure to install all parts in

the correct direction. Please assemble in accordance with the se-
quence given below.

• Assembly should be carried out by at least two persons.
• Be sure to use the correct screw size, as indicated above. Use of

incorrect screws can cause damage.

• Be sure to tighten all screws upon completing assembly of each unit.

• To disassemble, reverse the assembly sequence given below.

Have a phillips-head (+) screwdriver ready.

The parts shown in the “Assembly Parts” illustration will

be used. Follow the assembly instructions and select the
parts as needed.

Z

Attach the stand bases.

Making sure that the boards are facing the proper direction

(the holes should face inside), insert the joint connectors 2 into
the holes as shown. The joint connectors have been installed
properly if you can see a plus mark on the connector.

Attach the stand bases to the rear of the side boards, using the

6 x 70 mm round head screws 1.

VORSICHT

• Achten Sie darauf, die Teile nicht zu verwechseln, und installieren Sie alle

Teile in der richtigen Ausrichtung. Gehen Sie beim Zusammenbau bitte in
der angegebenen Reihenfolge vor.

• Die Montage sollte von mindestens zwei Personen vorgenommen werden.

• Achten Sie darauf, die richtige Schraubengröße zu verwenden, wie es

oben gezeigt ist. Die Verwendung der falschen Schrauben kann zu Schä-
den führen.

• Achten Sie während der Montage darauf, bei jedem Arbeitsgang alle

Schrauben festzuziehen.

• Für die Demontage muß die angegebene Reihenfolge umgekehrt befolgt

werden.

Sie benötigen einen Kreuzschlitzschraubendreher (+).

Es werden die in der “Bauteile”-Zeichnung abgebilde-

ten Teile verwendet. Folgen Sie beim Zusammenbau den
Anweisungen, und wählen Sie die jeweils benötigten Tei-
le.

Z

Bringen Sie die Stativfüße an.

Setzen Sie die Verbindungsstücke 2 in die entsprechenden

Löcher ein, wie in der Abbildung gezeigt. Es ist hierbei darauf zu
achten, daß die Platten richtig herum angebracht werden (Löcher
innen). Wenn die Verbindungsstücke ordnungsgemäß eingebaut
wurden, sollten Sie an Ihnen eine Markierung (+) sehen können.

Bringen Sie die Stativfüße hinter den Seitenplatten an. Benut-

zen Sie dazu die 6 x 70 mm Rundkopfschrauben 1.

Zusammenbau und Aufstellung

Keyboard Stand Assembly

1

6 x 70 mm round head screws (4 pcs.)

1

6 x 70 mm Rundkopfschrauben (4 St.)

1

vis à tête demi-ronde de dimensions
6 x 70 mm (4 pièces)

1

Tornillos de cabeza redonda de
6 x 70 mm (4 uds.)

2

Joint connectors (4 pcs.)

2

Verbindungsstücke (4 St.)

2

connecteurs de jonction (4 pièces)

2

Conectores de unión (4 uds.)

3

3.5 x 16 mm tapping screws (12 pcs.)

3

3,5 x 16 mm Blechschrauben (12 St.)

3

vis à tôle de dimensions 3,5 x 16 mm
(12 pièces)

3

Tornillos de rosca de 3,5 x 16 mm (12 uds.)

Assembly Parts / Bauteile / Éléments à assembler / Partes del conjunto

Back board

Rückwand

Panneau arrière

Placa posterior

Side boards
Seitenwände
Panneaux latéraux
Placas laterales

Stand bases
Stativ
Bases du pupitre
Bases del soporte

4

6 x 30 mm round head screws (4 pcs.)

4

6 x 30 mm Rundkopfschrauben (4 St.)

4

vis à tête demi-ronde de dimensions
6 x 30 mm (4 pièces)

4

Tornillos de cabeza redonda de 6 x 30 mm
(4 uds.)

5

5 x 16 mm round head screws (4 pcs.)

5

5 x 16 mm Rundkopfschrauben (4 St.)

5

vis à tête demi-ronde de dimensions
5 x 16 mm (4 pièces)

5

Tornillos de cabeza redonda de 5 x 16 mm
(4 uds.)

6

Angle brackets (4 pcs.)

6

Metallwinkel (4 St.)

6

équerres (4 pièces)

6

Abrazaderas angulares (4 uds.)

146

Advertising