Assemblage du support de clavier, Ouvrez le carton et retirez toutes les pièces, Conjunto del soporte del teclado – Yamaha CLP-133 Benutzerhandbuch

Seite 22: Abra la caja y extraiga todas las partes

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

L

Long gold-colored screws

(D

Lange goldfarbene Schrauben 0

Vis longues dorées

0

Tornillos dorados largos

0

Assemblage du support de clavier

Remarque: Nous ne vous conseillons pas d’essayer

d'assembler le Clavinova tout seul. Toutefois, ce travail peut
être facilement exécuté par deux personnes.

Ouvrez le carton et retirez toutes les
pièces

Les pièces indiquées sur rillustration devraient toutes se

trouver dans le carton. Vérifiez qu’il n’en manque aucune.

B

Montez les panneaux latéraux (D) et les

supports inférieurs (E)

Fixez les supports inférieurs (E) aux panneaux latéraux

(D) à l’aide des six vis longues dorées © (3 de chaque
côté). Vérifiez que les supports inférieurs gauche et droit
sont dans le bon sens, comme représenté sur l’illustration.
Le bord découpé de chaque support doit être dirigé vers
r intérieur (les supports sont marqués “L” (gauche) et “R”
(droit) pour faciliter leur identification).

B

Fixez les panneaux latéraux (D) au

pédalier (C)

Fixez les panneaux latéraux (D) aux extrémités

correspondantes du pédalier (C) - déballez et déroulez tout

d’abord le cordon du pédalier (le cordon du pédalier est

emballé et rangé sous le pédalier). Chaque panneau latéral
est fixé au pédalier à l’aide de deux vis courtes à large tête

(D visées depuis le haut du pédalier.

Short large-head screws @
Kurze Schrauben mit großem Kopf 0

Vis courtes à large tête 0

Tornillos cortos de cabeza grande

0

Conjunto del soporte del teclado

Nota: No le recomendamos que intente montarla Clavinova

usted solo. El trabajo puede ser realizado fácilmente entre

dos personas.

Abra la caja y extraiga todas las partes.

Al abrir la caja deberá encontrar todas las partes

mostradas en la ilustración. Compruebe para asegurarse
que se proporcionan todas las partes necesarias.

0

Monte los paneles laterales (D) y las

patas (E).

Asegure las patas (E) en los paneles laterales (D) con los

seis tornillos dorados largos ® (3 cada uno). Asegúrese
de que las patas izquierda y derecha quedan encaradas en
la dirección correcta como se muestra en la ilustración. El
borde ranurado de cada pata debe quedar encarado hacia
adentro (las partas tienen las marcas de “L” (izquierda) y
“R” (derecha) para facilitar la identificación).

Acople los paneles laterales (D) en la

caja de pedales (C).

Acople los paneles laterales (D) a los extremos

correspondientes de la caja de pedales (C); asegúrese de
que desenvolver primero y de extender el cable de los

pedales (el cable de pedales está envuelto y guardado
debajo de la caja de pedales). Cada panel lateral se acopla
a la caja de pedales usando dos tornillos cortos de cabeza

grande ® insertados desde encima de la caja de pedales.

75

Advertising