Canada, Fcc information (u.s.a.), Caution – Yamaha CLP-133 Benutzerhandbuch

Seite 30: Attention, Connecting the plug and cord

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications

not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT:

When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/

s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.

3.

NOTE:

This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B”

digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a

residential environment will not result In harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio

frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harm­
ful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not
occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit

"OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the

lead-in to co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this

type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service

Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

* This applies only io products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik

Deutschland.

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM

Bescheinigung des Importeurs

Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das

Electronic Piano Typ: CIJ*-I33

Connecting the Plug and Cord

IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor­

dance with the following code:

BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE

(Gerät, Typ, Bezeichnung)

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFÜGUNG

1046/84

(Amtsblattverfügung)

funk-entstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses

Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der

Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured makings identifying the terminals
in your plug proceed as follows;

The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi­
nal which is marked with the letter N or coloured BLACK.

Yamaha Europa GmbH

The wire which is coloured BROWN must be connected to the

Name des Importeurs

terminal which is marked with the letter L or coloured RED.

Making sure that neither core is connected to the earth terminal of

the three pin plug.

Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen

Produkte.

This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

CANADA

TTIIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS

B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL
APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGU­
LATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICA­
TIONS.

LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE
BRUITS RADIOELECmiQUES DEPASSANT LES LIMITES

APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA

“CLASSE B” PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE

BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE

MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.

CAUTION:

TO PREVENT ELEC FRIC SHOCK. MATCH

WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. FULLY INSERT.

ATTENTION:

POUR ÉVITER LES CHOCS

ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE
LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE

ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

'This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music I^td.
■ Ceci nc s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltce.

Dit Produkt is gefabriceerd in overeenstemming met de

radiostoringsvoorschriften van de Richtiijn van de Raad (82/499/

EEG).

Arm H EYZKEYH ANTAHOKPINETAI mZ ArtAITHZEII l'ON

OAHTION THI EYPOriAIKHZ OIKONOMIKHZ KOINOTirFAZ 82/
499/E.O.K..

Este produto está de acordo corn o radio de interferencia frequente

requitidos do Conselho Diretivo 82/499/EEC.

Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv vedrò rende

radiostoj.

Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive
communautaire 87/308/CEE.

Diese Geräte entsprechen der EG-Richtlinie 82/499/EWG und/oder

87/308/EWG.

This product complies with the radio frequency interference require­
ments of the Council Directive 82/499/EEC and/or 87/308/EEC.

Questo apparecchio è conforme al D M. 13 aprile 1989 {Direttiva CEE/

87/308) sulla soppressione dei radiodisturbi.

Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre interferencias

de radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/308/CEE.

YAMAHA CORPORATION

83

Advertising