It taglia aglio, Fr moulin à ail, Istruzioni per l’uso – Ernesto Meat Tenderiser Benutzerhandbuch

Seite 7: Notice d’utilisation

Advertising
background image

10

IT

Taglia aglio

IT/CH

Istruzioni per l’uso

 Per riempire di nuovo il taglia aglio, aprire di nuovo l’anello di fi ssaggio e estrarre la parte superiore.

Gentile cliente,

(1) Parte superiore
(2) Anello di fi ssaggio
(3) Filettatura
(4) Stampino
(4a) Piastra forata trasparente
(5) Contenitore
(6) Clip della griglia a lame
(7) Griglia a lame
(8) Parte inferiore
(9) Lama traversa
(10) Anello inferiore
(11) Coperchio

1

2

3
4

4a

6

5

7

8

9

10
11

Fig. 1:

La congratuliamo dell’acquisto del Suo nuovo taglia aglio che consiste degli elementi di seguito descritti:

Tenere con una mano la parte inferiore del taglia aglio, con l’altra ruo-
tare l’anello di fi ssaggio in senso antiorario e estrarre la parte superiore
(Figura 1).

Inserire nel contenitore lo spicchio d’aglio precedentemente sbucciato
(dopo aver eliminato il picciolo duro con un coltello) e spingere di nuovo
la parte superiore in quella inferiore. Mettere l’anello di fi ssaggio sulla
parte inferiore e ruotare fi no in fondo in senso orario.
Il taglia aglio è chiuso e pronto all’uso.

Ruotando la parte superiore verso destra (tenendo quella inferiore con
l’altra mano) lo spicchio d’aglio viene tagliato dalla griglia a lame in strisce
rettangolari, che poi vengono omogeneamente sminuzzate in dadini dalla
lama traversa nell’anello inferiore.
Quando i perni dello stampino sono penetrati completamente nei fori
della griglia a lame, l’aglio è consumato e il contenitore è vuoto. Il blocco
integrato impedisce che il taglia aglio tagli a vuoto.

7

FR

Moulin à ail

FR/CH

Ouvrez le moulin en desserrant l’anneau de fermeture et retirez la partie supérieure. Le moulin est alors
ouvert et peut être rempli de nouveau.

Notice d’utilisation

Très chère cliente et très cher client,

(1) Partie supérieure
(2) Anneau de fermeture
(3) Filetage
(4) Emporte-pièce
(4a) Plaque perforée transparente
(5) Récipient
(6) Fixation de la grille de découpe
(7) Grille de découpe
(8) Partie inférieure
(9) Lame transversale
(10) Anneau inférieur
(11) Couvercle

1

2

3
4

4a

6

5

7

8

9

10
11

Figure 1:

Nous vous félicitons pour l’achat de votre moulin à ail. Il se compose des éléments décrits à la suite:

Tenez le moulin à ail par la partie inférieure, tournez l’anneau de ferme-
ture dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez la partie
supérieure (voir fi gure1).

Mettez les gousses d’ail épluchées dans le récipient (coupez auparavant le
bout dur des gousses d‘ail) et replacez la partie supérieure dans la partie
inférieure. Placez l’anneau de fermeture de façon exacte sur la partie in-
férieure et fermez en le tournant dans le sens des aiguilles d‘une montre
jusqu‘à la butée.
Le moulin à ail est maintenant fermé et prêt à être utilisé.

Les gousses d‘ail sont coupées en bâtonnets par la grille de découpe en
tournant la partie supérieure vers la droite (tenir la partie inférieure de
l‘autre main). Les bâtonnets sont ensuite coupés en petits cubes réguliers
par la lame transversale située dans l‘anneau inférieur.
Lorsque l‘emporte-pièce est enfoncé complètement au travers de la grille
de découpe, les gousses d‘ail sont entièrement coupées et le récipient est
vide. Une butée évite de trop tourner le moulin à ail.

Advertising