Copyright, Ccc by, Franz – Ernesto 78570 / II Benutzerhandbuch
Seite 17: Joseph, Os o oo schütte, Gmbh
18 IT/CH
Miscelatore per rubinetto
da lavabo
©
Introduzione
Gentile Cliente, Lei ha acquistato un nostro prodot-
to di notevole qualità e di lunga vita operativa. Pri-
ma dell‘installazione si prega di leggere per intero
queste istruzioni d’uso e di osservare le indicazioni
contenute in esse. Esse contengono importanti in-
formazioni relative al montaggio, alla regolazione
e alla manutenzione del prodotto. Si prega quindi
di conservare queste istruzioni in buono stato e di
consegnarle ad un eventuale nuovo proprietario.
©
Utilizzo secondo la destinazione
d’uso
Questo prodotto è adatto all’utilizzo con uno scal-
dabagno oppure con un boiler. Esso non è adatto
per scaldacqua a bassa pressione di alimentazio-
ne, quali ad esempio scaldabagno a legna o a
carbone, ad olio o a gas, oppure accumulatori
elettrici aperti. Non sono ammessi un utilizzo diver-
so da quello precedentemente descritto o una mo-
difica del prodotto, giacché in questo modo esso
potrebbe danneggiarsi. Ciò può inoltre provocare
pericoli di morte e di lesioni. Il prodotto è destinato
all’uso privato. Non è previsto un utilizzo in ambito
medico o commerciale.
©
Dotazione (vedi fig. A)
1
Leva di regolazione / maniglia
2
Vite di arretramento
3
Targhetta caldo / freddo
4
Copertura
cartuccia
5
Anello di sicurezza cartuccia
6
Anello di regolazione
7
Cartuccia
8
Carter a cilindro
9
Anelli di tenuta
10
Corpo del rubinetto
10 a
Apertura rossa / collegamento acqua calda
10 b
Apertura blu / collegamento acqua fredda
11
Cilindro di plastica
12
Corpo
dell’armatura
13
Anello
filettato
14
Guarnizione
15
Guarnizione a mezzaluna
16
Rondella metallica a mezzaluna
17
Asta
filettata
18
Dado
19
Tenuta a fibre rossa
20
Pezzo di collegamento
21
Tubi flessibili / Tubi di collegamento
22
Doccetta per stoviglie
22 a
Convertitore tipo di flusso ON
22 b
Convertitore tipo di flusso OFF
23
Ugello
miscelatore
24
Guarnizione
25
Tubo in nylon per doccetta
26
Guarnizione
27
Contrappeso
28
Viti
29
Chiave esagonale interna (per lo smontaggio
della vite di arretramento
2
)
30
Braccio della leva
31
Vite di regolazione
©
Dati tecnici
Collegamenti:
3
/
8
“ IG
Dado di accoppiamento
del collegamento all’acqua: 19 mm
Temperatura dell’acqua:
max. 85 °C
Pressione dell’acqua:
min.: 0,5 bar,
max.: 3 bar
Indicazioni di sicurezza
½
PERICOLO DI MORTE E DI
INCIDENTI PER BAMBINI E
INFANTI!
Non lasciare mai i bam-
bini incustoditi con il materiale per imballag-
gio. Sussiste pericolo di soffocamento.
ƽ ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Assicurarsi che tutti i componenti siano intatti e
siano montati correttamente. In caso di mon-
Introduzione / Indicazioni di sicurezza
copyright
zione (ved
zione (v
Leva di regol
va di re
o
oo
V
V
ite di arr
ite di a
co
co
co
T
T
arghe
arg
co
4
co
co
Co
C
c
cc
by
evisto un
sto u
Franz
to
zzo dive
zo dive
to o una mo
o una mo
sto modo e
modo e
ò inoltre prov
ò inoltre pro
prodotto
prodotto
ti
t
Joseph
i
r
ar
Contrapp
Contrap
ee
Viti
Viti
se
9
se
se
Chiav
Chia
del
d
os
30
os
os
o
oo
Schütte
i flusso ON
flusso ON
o di flusso O
di flusso
elat
lat
ore
ore
one
e
n nylon per
n nylon pe
izione
zione
GmbH
gamento
amento