Multi-Contact MA047 Benutzerhandbuch

Seite 3

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

3 / 8

1

2

3

4

5

6

A/F 17

Notwendiges Werkzeug

Tools required

(ill. 1)
1 Drehmomentschlüssel SW17 für
10Nm und ein Gabelschlüssel SW17.

(ill. 1)
1 torque spanner 17mm A/F for 10Nm
and 1 open-end spanner 17mm A/F.

(ill. 2)
Schraubendreher Gr.2 (wird nur für die
Montage des Mikroschalters benö-
tigt).

(ill. 2)
Screwdriver size 2 (required only for
micro-switch assembly).

(ill. 3)
Hammer und Durchschlag Ø 5mm.
(wird nur für die Montage des Mikro-
schalters benötigt).

(ill. 3)
Hammer and punch (max. Ø 5mm)
(required only for micro-switch as-
sembly).

1. Montage in Stromschiene

1. Assembly into busbar

(ill. 4)
Stromschiene A gemäss Bohrplan
bohren.

(ill. 4)
Drill busbar A according to drilling
plan.

(ill. 5)
Mutter 6, Federscheibe 5 und Unter-
legscheibe 4 vom Stecker lösen.

(ill. 5)
Remove nut 6, lock washer 5 and
washer 4 from plug.

Achtung
Wenn ein Mikroschalter montiert
wird, muss zuerst die Schutz-
haut am Durchgangsloch P des
Steckers durchbrochen werdn,
siehe ill. 14, anschliessend weiter
mit ill. 6.

Attention
When fi tting a microswitch, the
protective membrane over the
hole P of the plug must fi rst be
broken through, see ill. 14. After-
wards continue with ill. 6.

(ill. 6)
Stecker in Stromschiene A einführen.
Stecker so ausrichten, dass die weisse
Markierung beim Steckvorgang gut
sichtbar ist.

(ill. 6)
Insert plug into busbar A. Align plug
so that the white marking is visible
during plugging.

Weisse Markierung
White marking

Advertising