Ab a, Vorbereitung der leitung cable preparation – Multi-Contact MA231 Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

4 / 8

www.multi-contact.com

10

9

A

b

A

CHR OM - VAN ADIUM

7

8

L

A

A

Tab. 2

Tab. 1

(ill. 7)

SW15 Gabelschlüssel

(ill. 7)

Open-end spanner A/F 15 mm

(ill. 8)

SW12 Drehmomentschlüssel

(ill. 8)

Torque screwdriver A/F 12 mm

Vorbereitung der Leitung

Cable preparation

Anschlussleitungen mit einem Litzen-

aufbau der Klassen 5 und 6 können

angeschlossen werden.

Achtung:

Verwenden Sie keine blanken

oder bereits oxidierten Leiter.

Verzinnte Leiter sind vorteilhaft.

Sämtliche Solarkabel von MC

haben hochwertige, verzinnte

Leiter.

Cables with a strand construction of

classes 5 and 6 can be connected.

Attention:

Use no uncoated or already

oxidised conductors. It is recom-

mended to use tinned conduc-

tors. All MC solar cables have

high-quality, tinned conductors.

(ill. 9, Tab. 1)

Kontrollieren Sie die Masse A und b

gemäss Illustration 9 und Tabelle 1. 

(ill. 9, Tab. 1)

Check dimensions A and b in accord-

ance with illustration 9 and table 1.

(ill. 10)

Kontrollieren Sie die Masse L gemäss

Illustration 10 und Tabelle 2.

(ill. 10)

Check dimensions L accordance with

illustration 10 and table 2.

Achtung:

Schneiden Sie beim Abisolieren

keine Einzeldrähte ab!

Attention:

Do not cut individual strands at

stripping

Hinweis:

Die Bedienung der Abisolierzange

PV-AZM... sowie das Auswechseln

von Messersätzen entnehmen Sie bit-

te der Bedienungsanleitung MA267

auf www.multi-contact.com

Note:

For directions on the operation

of stripping pliers PV-AZM... and

changing blade sets, see operating

instruction MA267 at

www.multi-contact.com

Leiterquerschnitt

Conductor cross section

A: Ø-Bereich Leitung mm

A: Ø range of the cable mm

Typ

1)

Type

1)

b: Kontrollmass (mm)

b: Control dimension (mm)

14 AWG / 2,5 mm

2

3,0 - 6,0

PV-K..T4/2.5l

2)

~ 3 mm

6,0 - 8,9

PV-K..T4/2.5II

3)

12 AWG / 4 mm

2

3,0 - 6,0

PV-K..T4/6I

2)

~ 5 mm

6,0 - 8,9

PV-K..T4/6II

4)

10 AWG / 6 mm

2

3,0 - 6,0

PV-K..T4/6I

2)

6,0 - 8,9

PV-K..T4/6II

5)

8 AWG

6,05 - 8,9

PV-K..T4/8II

6)

~ 7,2 mm

10 mm

2

5,5 - 8,9

PV-K..T4/10II

7)

~ 4,4mm

Typ/Type

Masse/Length “L“

PV-K...T4/2,5l

6 – 7,5 mm

PV-K...T4/6l

6 – 7,5 mm

PV-K...T4/10ll

6 – 7,5 mm

PV-K...T4/8ll

8,5 – 10 mm

1)

1000 V TÜV: nach 2PfG 1169/07.08 zertifiziertes Kabel

1500 V TÜV: nach 2PfG 1990/05.12 zertifiziertes Kabel

UL USE2: nach UL854 zertifiziertes Kabel, bei UL in der Category TYLZ gelistet

UL pv-wire: nach UL4703 zertifiz. Kabel, bei UL in der Category ZKLA gelistet

2)

UL-Zulassung nur für Kabel, die als USE2 oder USE2+PV-wire zertifiziert sind

3)

UL-Zulassung bei UL PV-wire ohne USE2 Zertifizierung nur mit 7-49 strands

und einem Ø-Bereich von 6,05-8,2 mm

4)

UL-Zulassung bei UL PV-wire ohne USE2 Zertifizierung nur mit 7-56 strands

und einem Ø-Bereich von 6,05-8,2 mm

5)

UL-Zulassung bei UL PV-wire ohne USE2 Zertifizierung nur mit 7-78 strands

und einem Ø-Bereich von 6,05-8,2 mm

6)

nur UL zugelassen für UL PV-wire Kabel mit 7-168 strands

7)

nur TÜV-Rheinland zertifiziert

1)

1000 V TÜV: cables certified according to 2PfG 1169/07.08

1500 V TÜV: cables certified accorting to 2PfG 1990/05.12

UL USE2: cables certified according to UL854 and listed in the category TYLZ

UL PV-wire: cables certified according to UL4703 and listed in category ZKLA

2)

UL certified only with USE2 or USE2+PV-wire certified cable

3)

UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only fpr 7-49 strands

and Ø-range of 6,05-8,2 mm

4)

UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only for 7-56 strands and

Ø-range of 6,05-8,2 mm

5)

UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only for 7-78 strands and

Ø-range of 6,05-8,2 mm

6)

UL certified only for UL PV-wire with 7-168 strands

7)

only certified for TÜV-Rheinland

Advertising