Multi-Contact MA264 Benutzerhandbuch

Seite 5

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

5 / 8

7

8

9

10

(ill. 7)
Alternativ können Sie das Werkzeug
auch in den Öffnungen der Kabel-
Kupplung belassen und den Steckver-
binder mit dem Werkzeug in der Hand
trennen.

(ill. 7)
Alternatively, you can leave the tool in
the openings of the cable coupler and
disconnect the coupler with the tool in
your hand.

Fehlgebrauch

Incorrect use

(ill. 8)
Beachten Sie die Spezifi kationen des
Leitungsherstellers bezüglich zuläs-
siger Biegeradien der eingesetzten
Kabel.

(ill. 8)
Observe the specifi cations of the cable
manufacturer relating to the permitted
bending radii of the employed cables.

(ill. 9)
Stecken Sie die Entriegelungsstifte
des PV-MS-PLS/1 und PV-MS-PLS/2
nicht in Stecker oder Buchsen der
MC-Steckverbinder.

(ill. 9)
Do not insert the unlocking pins of
PV-MS-PLS/1 and PV-MS-PLS/2 into
male or female MC plug connectors.

(ill. 10)
Verbinden Sie keine verschmutzten
und/oder feuchten Kabelkupplungen
miteinander.

(ill. 10)
Do not plug together soiled and/or
moist cable couplers.

Verwenden Sie keine Schmierstoffe
oder sonstige nicht im Rahmen dieser
Montageanleitung zugelassenen Hilfs-
mittel/Werkzeuge bei der Montage/
Verarbeitung der MC4-EVO 3 Kupp-
lungsstecker und -Buchsen.

Use no lubricants or other aids or
tools not permitted by these instruc-
tions in the assembly/handling of
MC4-EVO 3 male and female cou-
plers.

Advertising