90° c 5 kg max – Candy CBD145-01S Benutzerhandbuch

Seite 30

Advertising
background image

58

59

FR

IT

NL

La charge admise pour les
tissus résistants est de 5 kg,
tandis qu’en cas de tissus
délicats nous conseillons de
ne pas dépasser 2 kg (1 kg en
cas de pièces en “pure laine
vierge” lavables dans la
machine à laver), pour éviter
la formation de plis difficiles à
repasser. Pour les tissus
extrêmement délicats nous
conseillons d’utiliser un filet.

Supposons que le linge à
laver soit en COTON
EXTREMEMENT SALE (s’il a
des taches particulièrement
résistantes les enlever avec
un detachant).

Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d’eau,
deviennent trop lourdes.

EXEMPLE:

● Ouvrir le hublot à l’aide
de la touche (B).

● Remplir le tambour (maxi.
5 kg de linge sec).

● Fermer le hublot.

● Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (A).

● Remplir le deuxième bac
II de lavage avec 120 g de
produit.

● En cas de besoin, remplir
le bac des additifs avec 50
ml de produit

.

Il carico ammesso per i
tessuti resistenti é di 5 kg
mentre nel caso di tessuti
delicati, si consiglia di non
superare i 2 kg (1 kg nel caso
di capi in “Pura Lana
Vergine” lavabile in
lavatrice), per evitare la
formazione di pieghe difficili
da stirare. Per tessuti molto
delicati é consigliabile
l’utilizzo di un sacchetto di
rete.

Supponiamo che il bucato
da lavare sia di COTONE
MOLTO SPORCO (se ha delle
macchie particolarmente
resistenti le asporti con
l’apposita pasta).

Le consigliamo di non fare
un carico di soli capi in
tessuto di spugna che,
assorbendo molta acqua,
diventano troppo pesanti.

ESEMPIO DI USO:

Apra l’oblò con il tasto (B).

Riempia il cestello con
5 kg massimo di biancheria
asciutta

Chiuda l’oblò.

Apra il cassetto detersivo
(A).

Metta nella 2ª vaschetta II
di lavaggio 120 g di
detersivo

Metta 50 ml dell’additivo
che desidera nella
vaschetta additivo

.

Voor sterke weefsels is de
maximale lading 5 kg, terwijl
bij gevoelige weefsels het
aan te bevelen is niet meer
dan 2 kg te wassen (1 kg, als
het gaat om
machinewasbare artikelen
van zuiver scheerwol). Dit
voorkomt kreuken die
moeilijk weg te strijken zijn.
Doe uitzonderlijk gevoelige
weefsels in een net.

Stel dat het wasgoed
bestaat uit ZWAAR VERVUILD
KATOEN (hardnekkige
vlekken dienen verwijderd te
worden met een speciaal
middel).

Het is aan te bevelen om
het wasgoed niet geheel te
laten bestaan uit badstoffen
of andere stoffen die veel
water opnemen en te zwaar
worden.

VOORBEELD:

Open de vuldeur door op
toets (B) te drukken.

Laad maximaal 5 kilo
droog wasgoed in de
trommel.

Doe de vuldeur dicht.

Trek de wasmiddellade
open.

Doe 120 gram in het
tweede bakje II

Doe 50 ml van het
gewenste

toevoegmiddel in het
toevoegvakje.

DE

Die für widerstandsfähige
Textilien geeignete
Lademenge beträgt 5 kg, für
Feinwäsche sollte eine Menge
von 2 kg nicht überschritten
werden (1 kg für
waschmaschinengeeignete
Wollarten). So vermeidet man
am wirksamsten die Bildung
von schwer ausbügelbaren
Falten. Für die Wäsche extrem
empfindlicher Teile empfiehlt
sich die Verwendung eines
Waschnetzes.

Angenommen, Sie waschen
z.B. STARK VERSCHMUTZTE
BAUMWOLLE (auf die
hartnäckigen Flecken vorher
eine geeignete Waschpaste
auftragen).Waschen Sie
nach Möglichkeit niemals
ausschließlich sehr
saugfähige Wäschestücke,
die, bedingt durch die
extreme Wasseraufnahme,
sehr schwer werden.

BEISPIEL:

Öffnen Sie das Bullauge mit
Taste (B).

die Trommel mit max. 5 kg
Trockenwäsche beladen.

Bullauge schließen.

Waschmittelbehälter (A)
öffnen.

in das zweite Fach II
(Hauptwäsche) ca 120 gr.
Waschmittel geben.

auf Wunsch ca. 50 ml
Zusatzmittel in den Behälter

für Zusatzmittel geben.

90° C

5 kg MAX

ES

La carga admitida para los
tejidos resistentes es de 5 kg
mientras que en el caso de
tejidos delicados se aconseja
no superar los 2 kg (1 kg en el
caso de prendas de “Pura
Lana Virgen” lavables en
lavadora), para evitar la
formación de arrugas difìciles
de planchar. Para tejidos se
aconseja el uso de una bolsa
de rejilla.

Supongamos que la colada
que va a hacer sea de
ALGODON MUY SUCIO (si hay
manchas especialmente
resistentes, quítelas con la pasta
apropiada).

Le aconsejamos no realizar
una colada con sólo prendas
de tejidos esponjosos, ya que
al absorber mucha agua,
sehacen demasiado
pesadas.

EJEMPLO:

● Abra el ojo de buey con el
botón (B).

● Cargue el tambor con 5 kg
como máximo de ropa en
seco.

● Cierre el ojo de buey.

● Abra la cubeta del
detergente (A).

● Ponga en el segundo
compartimento II de lavado
120 g de detergente.

● Ponga 50 cc del aditivo
que desee en el
compartimento para aditivos

.

Advertising