Spezifikationen, Base powercharger1x1 allgemeines, Anzeigen – ZOLL M Series Defibrillator Rev A Base PowerCharger 1x1 Benutzerhandbuch

Seite 8: Bedienelemente, Zoll batterien, 6sh]lilndwlrqhq, Q]hljhq %hglhqhohphqwh =2// %dwwhulhq

Advertising
background image

ZOLL Base PowerCharger

1x1

Bedienerhandbuch

4

6SH]LILNDWLRQHQ

%DVH 3RZHU&KDUJHU

[

$OOJHPHLQHV

$Q]HLJHQ

%HGLHQHOHPHQWH

=2// %DWWHULHQ

Größe

8,2 cm H x 15,8 cm B x 31,8 cm L

Gewicht

2,1 kg ohne Batterien

Geräteklassifi-
zierung

Klasse 1, keine am Patienten
anzubringende Teile, normal, tragbar,
kontinuierlicher Betrieb

Eingangsnenn-
leistung

100–120 V~, 50/60 Hz, 340 mA oder
220–240 V~, 50/60 Hz, 170 mA

Sicherheits-
standards

Entsprechen mindestens:
EN60601-1 Medizinische elektrische
Geräte Teil 1: Allgemeine Festlegungen
für die Sicherheit

Entsprechen mindestens:
IEC 60601-1-2 Medizinische elektrische
Geräte Teil 1–2: Allgemeine Festlegungen
für die Sicherheit
Ergänzungsnorm:
Elektromagnetische Verträglichkeit –
Anforderungen und Prüfungen

UL2601-1 Norm für elektromedizinische
Geräte Teil 1: Allgemeine Festlegungen für
die Sicherheit hinsichtlich Stromschlägen,
Brandgefahr und anderen Risiken
(UL-Klassifizierung gilt nur für 100–120 V~
Eingangsspannung)

Wiederaufla-
dezeit

QuickCharge

Höchstens 4 Stunden zum vollständigen
Aufladen einer vollständig entladenen PD
4410/Smart Battery; maximal 8 Stunden
zum vollständigen Aufladen einer
XL Smart Battery.

AutoTest

Höchstens 8 Stunden zum vollständigen
Aufladen und automatischen Überprüfen
einer PD 4410/Smart Battery; maximal
fünfzehn Stunden bei einer XL Smart
Battery.

Temperatur

5 °C bis 40 °C (Betriebstemperatur)
15 °C bis 35 °C (optimale
Batterieaufladung)
–40 °C bis 70 °C (Aufbewahrung und
Transport)

Feuchtigkeit

5 % bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit,
nicht kondensierend

Externe
Sicherungen

(2 ) 400 mA/250V,
Zeitverzögerungssicherungen für
100–120 V~ Eingangsspannung.
(2) 200 mAL/250V, Typ T Sicherungen für
220–240 V~ Eingangsspannung.

STROM

L

euchtet, wenn der Base PowerCharger

1x1

an

die Wechselstrom Netzstromversorgung
angeschlossen ist.

LADEEINHEIT AN Zeigt an, dass die Batterie geladen wird.

BATTERIE
BEREIT

Leuchtet, wenn der Ladezyklus
abgeschlossen ist.

FEHLER

Leuchtet, wenn der Batteriekapazitätstest
oder der Batteriefachtest fehlschlagen.

WIRD GEPRÜFT Leuchtet, wenn ein Batterietest oder ein

Batteriefachtest läuft.
Gilt nur für den Base PowerCharger

1x1

mit

AutoTest: Die Anzeige leuchtet zusammen
mit der Anzeige LADEEINHEIT AN,
während der AutoTest durchgeführt
und die Batterie aufgeladen wird.

TEST-Taste

Die Anzeige WIRD GEPRÜFT leuchtet und
der Batterietest oder der Batteriefachtest
wird durchgeführt.
Die Batterie wird automatisch aufgeladen,
entladen und wieder aufgeladen.

Typ

Wiederaufladbare, versiegelte Bleibatterie.
ZOLL Battery Pack PD 4410
ZOLL Smart Battery
ZOLL XL Smart Battery

Gewicht

PD 4410/Smart Battery: 1 kg
XL Smart Battery: 1,68 kg

Größe

PD 4410/Smart Battery:

4 cm H x 7 cm B x 18,9 cm L

XL Smart Battery:

9,4 cm H x 7 cm B x 20 cm L

Kapazität

PD 4410/Smart Battery:

2,5 Ah Nennstrom für neue Batterien

XL Smart Battery:

4,5 Ah Nennstrom für neue Batterien

Nominale
Batteriespan-
nung

2,0 V/Zelle; 5 Zellen

Temperatur

0 °C bis 50 °C (Betriebstemperatur)
15 °C bis 35 °C (optimale Batterieaufladung)
–40 °C bis 70 °C (Aufbewahrung und
Transport)

Feuchtigkeit

5 % bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit,
nicht kondensierend

Kapazitätstest

Es wird empfohlen, Batterien mindestens
einmal vierteljährlich zu testen. Lesen Sie
hierzu die Broschüre Battery Management
Program von ZOLL.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: