INOR ISOPAQ-32P DE Benutzerhandbuch
Normsignal-trennsplitter

BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch
Normsignal-Trennsplitter
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Installation und/oder Abgleich.
Änderungen für alle Informationen vorbehalten.
Dieses Produkt sollte nach Benutzung nicht mit anderem Müll vermischt werden.
Es sollte wie ein Elektro-/Elektronikgerät entsorgt werden.
IsoPAQ-32
1. Vor der Inbetriebnahme
Beim Betrieb dieses elektrischen Trennverstärkers
können bestimmte Teile des Moduls unter gefährlicher
Spannung stehen! Durch Nichtbeachtung der
Warnhinweise können schwere Körperverletzungen
und/oder Sachschäden entstehen !
Der Trennverstärker sollte nur von qualifiziertem
Fachpersonal installiert und in Berieb genommen
werden. Das Personal sollte sich mit den
Warnhinweisen dieser Betriebsanleitung gründlich
auseinandergesetzt haben.
Der Trennverstärker darf nicht bei geöffnetem Gehäuse
in Betrieb genommen werden.
Bei Anwendungen mit hohen Arbeitsspannungen ist auf
genügend Abstand bzw. Isolation und auf
Berührungsschutz zu achten.
Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes
setzt sachgemäßen Transport, fachgerechtes Lagerung,
Montage sowie sorgfältige Bedienung und
Instandhaltung voraus.
Bei Montage und Einstellarbeiten am Trennverstärker ist
auf Schutzmaßnahmen gegen elektrostatische
Entladung (ESD) zu achten!
2. Kurzbeschreibung
Der 4-Wege-Trennsplitter wird zur galvanischen Trennung,
Umsetzung und Verteilung von Prozess-Normsignalen eingesetzt.
Das Eingangssignal und zwei Ausgangssignale werden unabhängig
voneinander über die Bestell-Nr. festgelegt.
Die 4-Wege-Trennung gewährleistet eine sichere Entkopplung des
Sensorkreises vom Auswertkreis und vermeidet eine gegenseitige
Beeinflussung von untereinander verketteten Messkreisen. Die sichere
Trennung mit hoher Prüfspannung schützt das Wartungspersonal und
nachfolgende Geräte vor unzulässig hoher Spannung.
3. Funktionsweise
Das Eingangssignal wird moduliert und mittels Übertrager
galvanisch entkoppelt. Das potentialgetrennte Signal wird danach
demoduliert, gefiltert und verstärkt an zwei entkoppelten Ausgängen
zur Verfügung gestellt.
4. Montage, elektrischer Anschluss
Der Trennverstärker wird auf TS35 Normschienen aufgerastet.
Klemmenbelegung
1
Ausgang I +
5 Ausgang II +
2
Ausgang I -
6 Ausgang II -
3
Eingang
+
7 Hilfsenergie
≅
4
Eingang -
8 Hilfsenergie
≅
5. Blockschaltbild
6. Abmessungen
7. Technische Daten
1) mittlerer TK im spezifizierten Betriebstemperaturbereich
2) Die angeführten Normen und Bestimmungen werden bei der Entwicklung und
Herstellung unserer Produkte berücksichtigt, soweit sie anwendbar sind. Die
Errichtungsbestimmungen sind beim Einbau unserer Produkte in Geräte und
Anlagen zusätzlich zu beachten. Bei Anwendungen mit hohen
Arbeitsspannungen ist auf genügend Abstand bzw. Isolation zu
Nebengeräten und auf Berührungsschutz zu achten.
3) während der Störeinwirkung sind geringe Abweichungen möglich
8. Bestelldaten
Gerät
Bestell-Nr.
IsoPAQ-32P
70ISP32
X
X
X
Eingang
0 ... 20 mA
0
4 ... 20 mA
1
0 ... 5 V
2
0 ... 10 V
3
Ausgang I
0 ... 20 mA
0
4 ... 20 mA
1
0 ... 5 V
2
0 ... 10 V
3
Ausgang II 0 ... 20 mA
0
4 ... 20 mA
1
0 ... 5 V
2
0 ... 10 V
3
Andere Signale auf Anfrage.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Inor Process AB, oder jede andere angegliederte Gesellschaft
innerhalb der Inor-Gruppe (nachfolgend Inor genannt),
garantiert hiermit, dass das Produkt über einen Zeitraum von
fünf (5) Jahren ab Lieferdatum frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sein wird („beschränkte Garantie“). Diese
beschränkte Garantie ist nach Wahl der Inor beschränkt auf
Reparatur oder Austausch und gilt nur für den ersten
Endbenutzer des Produktes. Nach Erhalt eines
Garantieanspruchs wird Inor innerhalb eines angemessenen
Zeitraums bezüglich ihrer Entscheidung über folgende Punkte
antworten:
Eingang
Eingangssignal
(siehe Typenprogramm)
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
0 … 5 V
0 … 10 V
Eingangswiderstand
Stromeingang
Spannungseingang
30
Ω
100 k
Ω
Überlastbarkeit
Stromeingang
Spannungseingang
≤ 200 mA
≤ 30 V
Ausgang
Ausgangssignal
(siehe Typenprogramm)
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
0 … 5 V
0 … 10 V
Bürde
Strom
Spannung
≤ 500 Ω
≥ 2 kΩ
Offset
20
µA, 10 mV
Restwelligkeit
< 10 mV
eff
Allgemeine Daten
Übertragungsfehler
< 0,1 % vom Endwert
Temperaturkoeffizient
1)
< 0,015 % vom Endwert / K
Einstellzeit
< 5 ms
Prüfspannung
2,5 kV, 50 Hz
Eingang gegen Ausgang gegen Hilfsenergie
Arbeitsspannung
2)
(Basisisolierung)
600 V AC/DC bei Überspannungskategorie II und
Verschmutzungsgrad 2 nach DIN EN 61010 Teil 1
zwischen allen Kreisen.
Schutz gegen
gefährliche
Körperströme
2)
Sichere Trennung nach EN 61140 durch verstärkte
Isolierung gemäß EN 61010 Teil 1 bis zu 300 V
AC/DC bei Überspannungskategorie II und
Verschmutzungsgrad 2 zwischen allen Kreisen.
Umgebungstemperatur Betrieb
Transport und
Lagerung
- 10 °C bis + 60 °C (+14 to 140 °F)
- 20 °C bis + 80 °C (-4 to 176 °F)
Hilfsenergie
24 V DC (20 … 30 V DC)
ca. 1,5 W
EMV
3
EN 61326 -1
Bauform
12,5 mm (0.5’’) Anreihgehäuse, Schutzart: IP 20
Anschluss
≤ 2.5 mm
2
Gewicht
ca. 100 g
1. Ob Inor ihre Verantwortlichkeit für jegliche geltend
gemachten Material- und Verarbeitungsfehler anerkennt,
und wenn ja,
2. die entsprechenden zu ergreifenden Maßnahmen (d. h.
ob ein fehlerhaftes Produkt von Inor ersetzt oder
repariert werden soll).
Diese beschränkte Garantie gilt nur, wenn das Produkt:
1. gemäß den von Inor zur Verfügung gestellten
Anweisungen installiert wird;
2. an eine ordnungsgemäße Stromversorgung
angeschlossen ist;
3. nicht missbräuchlich oder zweckentfremdet eingesetzt
wird; und
4. wenn es keine Beweise gibt für unzulässige
Veränderungen, falsche Handhabung,
Vernachlässigung, Modifikation oder Reparatur ohne
Genehmigung von Inor, oder Schäden am Produkt, die
durch andere als Inor verursacht wurden.
Diese beschränkte Garantie wird von Inor gewährt und
beinhaltet die einzige gewährte vertragliche Gewährleistung.
INOR LEHNT AUSDRÜCKLICH JEGLICHE NICHT HIERIN GEWÄHRTE
VERTRAGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, GARANTIE ODER
REKLAMATION BEZÜGLICH DER EIGNUNG FÜR EINEN SPEZIELLEN
ZWECK, LEISTUNG, QUALITÄT UND FEHLEN VON RECHTSMITTELN
FÜR VERTRAGSBRUCH, DIE SICH OHNE DIESE BESTIMMUNG
STILLSCHWEIGEND, KRAFT GESETZ, HANDELSSITTE, ODER
GESCHÄFTSVERLAUF ERGEBEN KÖNNTEN, EINSCHLIESSLICH
STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHEN
QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK, AUSSER
WIE HIERIN GEWÄHRT; INOR LEHNT WEITERHIN JEGLICHE
VERANTWORTUNG AB FÜR VERLUSTE, UNKOSTEN,
UNANNEHMLICHKEITEN, IMMATERIELLE, DIREKTE, SEKUNDÄRE
ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DEM BESITZ ODER
GEBRAUCH DES PRODUKTES ERGEBEN.
Produkte, die in der beschränkten Garantie eingeschlossen
sind, werden nach Wahl von Inor entweder repariert oder
ersetzt. Der Kunde übernimmt die Frachtkosten für den
Transport zu Inor, und Inor bezahlt die Rückfracht per Post
oder mit anderen „normalen“ Transportarten. Wenn eine
andere Art der Rückfracht verlangt wird, übernimmt der Kunde
die gesamten Rücksendekosten.
INOR Process AB
PO Box 9125
200 39 MALMÖ
SWEDEN
Telefon: +46 40 31 25 60
Fax:
+46 40 31 25 70
E-Mail: [email protected]
Internet: www.inor.com
86BI
S
00
05
4
200
8-
01