Anbringen und laden des akkus, Installazione e carica del blocco batteria – Sony CCD-TRV27E Benutzerhandbuch
Seite 11

11
Vorbereitungen
/Preparativi
Akku-Betriebszeit
Bei dem größeren Wert handelt es sich um die
Betriebszeit beim Aufnehmen mit dem Sucher;
beim kleineren Wert um die Zeit beim
Aufnehmen mit dem LC-Display. Bei
gleichzeitigem Einsatz des Suchers und des
Displays verringert sich die mögliche
Aufnahmezeit weiter.
CCD-TRV26E/TRV27E/TRV36E
Akku
Durchgehende Typische
Wiedergabezeit
(NP-)
Aufnahmezeit* Aufnahmezeit** auf LC-Display
F330
130 (115)
65 (60)
(mitgeliefert) 100 (90)
55 (45)
100 (90)
225 (200)
115 (105)
F530
170 (155)
90 (85)
165 (150)
260 (230)
135 (120)
F550
205 (185)
110 (100)
200 (180)
450 (405)
235 (210)
F730
350 (310)
190 (170)
335 (300)
530 (480)
280 (250)
F750
425 (380)
230 (205)
410 (365)
710 (640)
375 (335)
F930
555 (500)
305 (275)
535 (480)
815 (730)
430 (385)
F950
650 (590)
355 (320)
630 (570)
Anbringen und Laden des Akkus
Durata del blocco batteria
I numeri superiori indicano il tempo durante la
registrazione con il mirino. I numeri inferiori
indicano il tempo durante la registrazione con lo
schermo LCD. L’uso di entrambi riduce
ulteriormente il tempo di registrazione.
CCD-TRV26E/TRV27E/TRV36E
Blocco
Tempo di
Tempo di
Tempo di
batteria
registrazione registrazione riproduzione
(NP-)
continua*
tipico**
sullo schermo LCD
F330
130 (115)
65 (60)
(in dotazione)
100 (90)
55 (45)
100 (90)
225 (200)
115 (105)
F530
170 (155)
90 (85)
165 (150)
260 (230)
135 (120)
F550
205 (185)
110 (100)
200 (180)
450 (405)
235 (210)
F730
350 (310)
190 (170)
335 (300)
530 (480)
280 (250)
F750
425 (380)
230 (205)
410 (365)
710 (640)
375 (335)
F930
555 (500)
305 (275)
535 (480)
815 (730)
430 (385)
F950
650 (590)
355 (320)
630 (570)
Installazione e carica del blocco
batteria