Commissioning, Inbetriebnahme – Festo Линейный привод с датчиком перемещения DGPIL Benutzerhandbuch

Seite 11

Advertising
background image

– the additional groove

® for proximity

switches in the clamping unit as an
alternative to the groove covered
by the clamping unit.

The magnet for scanning the posi-
tion is situated in position

­ shown

in Fig. 14, depending on the number
of friction blocks.

Commissioning

WARNING
Moving parts can cause injury to
fingers.

• Make sure that:

- nobody can place his/her hand in

the positioning range of the
clamping unit and the linear drive

- no objects lie in the path of the

clamping unit. (e.g. by means of
protective grid or screen)

– die zusätzliche Nut

® für Näherungs-

schalter in der Klemmeinheit als
Alternative zu der von der Klemm-
einheit abgedeckten Nut.

Der Magnet zur Positionsabfrage
befindet sich je nach Anzahl der
Reibklötze an der in Bild 14 darge-
stellten Position

­.

Inbetriebnahme

WARNUNG:
Gliedmaßen können durch bewegte
Bauteile gequetscht werden.

• Stellen Sie sicher, daß niemand in

den Verfahrbereich von Klemm-
einheit und Linearantrieb greifen
kann und keine Fremdgegenstände
dorthin gelangen (z. B. mit selbst-
gefertigtem Schutzgitter).

7

­

®

Bild 14/Fig. 14

Bild 15/Fig. 15

0610b

D/GB 11

Advertising