Operation / bedienung, Fuse exchange / austausch der sicherung, Basic operation / grundfunktionen – Kenwood KFC-WDA69RC Benutzerhandbuch

Seite 7

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Operation / Bedienung

■ Fuse exchange / Austausch der Sicherung

Exchange with the specified capacity fuse.

Removal: Grasp with your fingers and puii up.
Insertion: Insert the fuse gently into the fuse holder and push in

all the way with your finger.

Tauschen Sie die Sicherung gegen eine Sicherung mit der

angegebenen Kapazität aus.

Herausnehmen: Mit den Händen herausziehen.
Einsetzen:

Fuse holder

Sicherungshalter.

Setzen Sie die Sicherung vorsichtig in den
Sicherungshalter ein und drücken Sie sie
soweit wie möglich hinein.

Replacement fuse 5A

Austauschsicherung 5A

Caution:------------------------------------------------------------------------------

Be sure to rwlace with same capacity (amperage) as displayed

on the fuse. This product is 5A.

Basic operation / Grundfunktionen

Vorsicht:------------------------------------------------------------------------------
Tauschen Sie die Sicherung ausschließiich gegen eine

Sicherung mit derselben auf der Sicherung aufgeführten

Kapazität (Amperezahl) aus. Benutzen Sie eine Sicherung des

Typs SA.

1. Set the turn-over frequency.

Turn the LOW PASS FREQUENCY control knob to

adjust №e balance between the bass from the rear

speakers and the bass from this unit as desired.

80___#>—V.10C

W:

2

. Adjust the low frequency level.

Turn №e knob to the desired level.

2. Den Pegel der tiefen

Frequenzen einstellen.

Den

Regler

auf

den

gewünschten

Pegel

drehen.

min

'.

1. Die Ubergangsfrequenz einstellen.

Die Balance zwischen den Tiefen

von den Hecklautsprechern und

»

den Tiefen von diesem Gerät mit

dem LOW PASS FREQUENCY-
Regler nach Wunsch einstellen.

I Turn-over frequency: The frequency at which the high range is

cut off.

Turn-over-Frequenz: Die Frequenz, bei der der hohe Bereich

abgeschnitten wird.

3. Adjust the low frequency phase.

The low frequency tone may be variable depending on the position of

the unit, its orientation or the turn-over frequency. This can be adjusted

by changing the position of the PHASE switch. Set this switch to either

position according to your liking.

3. Die Phase der tiefen Frequenzen einstellen.

Der l^ang der tiefen Frequenzen kann sich abhängig

von der Position des Gerätes, seiner Ausrichtung oder

der Übergangsfrequenz verändern. Dies kann durch o* leo-

Veränderung der Position des PHASE-Schalters

eingestellt werden. Diesen Schalter auf die Position
einstellen, die dem persönlichen Geschmack

entspricht.

LU

>

MIN

LOW

FREQUENCY

HIGH

• Connecting the remote control unit / Anschließen der Fernbedienungseinheit

• Installing the remote control unit / Anbringen der Fernbedienungseinheit

Install the remote control unit on the vehicle by the provided Velcro tape.

Die Fernbedienungseinheit am Fahrzeug mit Hilfe des mitgelieferten Velcro-Klettbands anbringen.

REMOTE CONTROL

FERNBEDIENUNGSGEBER

<8i Velcro tape

(Harder surface)

Velcro-Klettband

(harte Oberfläche)

(S) Velcro tape

(Softer surface)

(8) Velcro-Klettband

(welche Oberfläche)

Rear panel

Rückseite

Caution: —....... ................................................................ .

.............................................

install the remote control unit In a position that does not come In №e way of driving operations.
Avoid Installing it In a place subject to direct sunlight or direct hot wind from the heater.

Remove dirt from the Installation position before attaching the Velcro tape. When the Velcro

tape is attached on the remote control unit, It cannot be accommodated In the main unit.

Vorsicht:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Die Fernbedienungseinheit so montieren, daß sie beim Fahren keine Behinderung darstellt.
Die Fernbedienungseinheit nicht an einer Steile anbringen, an der sie einer direkten
Sonnenbestrahlung oder Warmluft von einer HelzungsdQse ausgesetzt ist.
Vor dem Anbringen des Velcro-Klettbands die Montagefläche gründlich reinigen.

Nachdem das Velcro-Klettband an der Fernbedienungseinheit angebracht wurde, kann diese
nicht mehr Ins Hauptgerät eingeschoben werden.

KFC-WDA69RC

7

Advertising