Bluehighway font, Sicherheitshinweise – Traxxas 56076-1 Benutzerhandbuch
Seite 4

4 • SUMMIT
Dieses Modell ist ohne
Überwachung durch einen
verantwortungsvollen und
sachkundigen Erwachsenen
nicht für Kinder unter 14
Jahren geeignet.
Alle in dieser Anleitung
gegebenen Anweisungen und
Sicherheitshinweise sollten
genau befolgt werden, um
einen sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
Erfahrung mit ferngesteuerten
Modellen ist zwingend
erforderlich. Das Modell
erfordert höheren
Einstellungs-, Wartungs-
oder Supportaufwand.
Skill Level = Myriad Semi Bold
1 2 3 3+ 4 5
bluehighway font
For Expert Drivers
Choose the Model That is Right For You.
For individual Models
No previous experience with radio controlled models is required.
Models require a minimum of setup, maintenance, or support equipment.
Previous experience with radio controlled models is mandatory. These
models are capable of high speeds, requiring experienced driving control.
Models require detailed setup, and/or maintenance procedures with required
support equipment.
Previous experience with radio controlled models is mandatory.
These models are capable of very high speeds and require an even higher
level of skilled driving control. Models require detailed setup, and/or mainte-
nance procedures with required support equipment.
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed
and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled
models is required!
Previous experience with radio controlled models is recommended.
Models require a higher level of setup, maintenance, or support equipment.
No previous experience with radio controlled models is required.
Model requires a minimum of setup, maintenance, or support equipment.
Previous experience with radio controlled models is mandatory. This model is
capable of high speeds, requiring experienced driving control. Model requires
detailed setup, and/or maintenance procedures with required support
equipment.
Previous experience with radio controlled models is mandatory. This model is
capable of very high speeds and requires an even higher level of skilled driving
control. Model requires detailed setup, and/or maintenance procedures with
required support equipment.
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed
and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled
models is required!
Previous experience with radio controlled models is recommended.
Model requires a higher level of setup, maintenance, or support equipment.
BELOW TEXT HAS BEEN UPDATED on 3-14-07
Kent wants maintenance text to be at the END of the paragraph.-- KB
SICHERHEITSHINWEISE
Wir alle bei Traxxas wollen, dass Sie an Ihrem neuen Modell Freude haben
und dabei sicher sind. Fahren Sie vernünftig und vorsichtig. Dann wird es
aufregend und sicher und Sie und alle um Sie herum werden viel Spaß haben.
Wenn Sie nicht auf sichere und vernünftige Weise mit Ihrem Modell umgehen,
kann es zu ernsthaften Schäden und Verletzungen führen. Die in dieser
Anleitung gegebenen Sicherheitshinweise sollten genau befolgt werden, um
einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Sie selbst sind dafür verantwortlich,
dass die Anweisungen befolgt und die Sicherheitshinweise eingehalten
werden.
Wichtige Dinge, die Sie beachten sollten
• Ihr Modell ist nicht für den Gebrauch auf öffentlichen Straßen oder
in verkehrsreichen Gebieten vorgesehen, in denen der Betrieb des
Modells in Konflikt mit Fußgängern oder anderen Verkehrsteilnehmern
geraten oder diese stören könnte.
• Fahren Sie nie - unter keinen Umständen - wenn viele Menschen
um Sie herum sind. Ihr Modell ist sehr schnell und kann ernsthafte
Verletzungen verursachen, wenn es mit einer Person kollidiert.
• Da Ihr Modell per Funk gesteuert wird, unterliegt es Funk-Interferenzen
aus vielen Quellen, die außerhalb Ihrer Kontrolle liegen. Funk-
Interferenzen können vorübergehenden Verlust der Funksteuerung
verursachen. Halten Sie deshalb immer einen Sicherheitsabstand nach
allen Seiten rund um Ihr Modell ein, um Kollisionen zu vermeiden.
• Der Motor, die Batterie und der Geschwindigkeitsregler können
während des Gebrauchs heiß werden. Seien Sie vorsichtig, um sich
nicht zu verbrennen.
• Fahren Sie mit Ihrem Modell nicht bei Nacht oder wenn Ihre Sicht auf
das Modell behindert oder beeinträchtigt sein könnte.
• Am wichtigsten ist es, zu jeder Zeit gesunden Menschenverstand
walten zu lasse.
Batterien und Laden der Batterien
Ihr Modell verwendet wiederaufladbare Batterien, die aus
Sicherheitsgründen und zur Erzielung einer möglichst langen
Batterielebensdauer vorsichtig behandelt werden müssen. Stellen Sie sicher,
dass Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise bezüglich Aufladen
und Wartung der Batterien gelesen haben und befolgen. Es liegt in Ihrer
Verantwortung, die Batterien vorschriftsmäßig zu laden und zu verwenden.
Zusätzlich zu unseren Anweisungen für Batterie und Ladegerät, sind hier
noch einige Tipps, die Sie nicht vergessen sollten.
• Betreiben Sie das Ladegerät nicht im Inneren eines Fahrzeugs. Betreiben
Sie das Ladegerät, während Sie in einem Auto fahren. Das Ladegerät ist
mit einem langen Anschlusskabel ausgestattet, damit Sie die Batterie
außerhalb des Fahrzeugs laden können, wenn das Ladegerät an einer
Steckdose in einem Auto angeschlossen ist. Falls die Länge des Kabels
nicht ausreicht, um das Ladegerät außerhalb des Fahrzeugs zu betreiben,
suchen Sie sich eine andere Spannungsquelle.
• Laden Sie Batterien nie auf Holz, Stoff, Teppich oder einem anderen
entflammbaren Material.
• Bedienen Sie das Ladegerät NICHT in einem unübersichtlichen Raum und
platzieren Sie keine Objekte oben auf dem Ladegerät oder auf der Batterie.
• Wenn eine Batterie während des Ladens so heiß wird, dass Sie sie nicht
anfassen können (Temperatur von mehr als 60 °C / 140 °F), trennen Sie die
Batterie vom Ladegerät und beenden Sie den Ladevorgang unverzüglich.
• Bewahren Sie Batterien immer sicher und außerhalb der Reichweite
von Kindern und Haustieren auf.
• Schließen Sie die Batterie nicht kurz. Dies könnte zu Verbrennungen
und schweren Schäden an der Batterie führen. Außerdem kann es die
Gefahr von Feuer erzeugen.
• Setzen Sie das Ladegerät nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.
• Bauen Sie das Ladegerät nicht auseinander.
• Verwenden Sie zum Laden der Batterie nur das mitgelieferte
Ladegerät. Siehe “Laden des Batterie-Packs“ auf Seite 11.
• Lassen Sie Batterien während des Ladens nie unbeaufsichtigt.
• Entnehmen Sie die Batterien zum Laden aus dem Modell.
• Trennen Sie die Batterie immer vom Geschwindigkeitsregler, wenn das
Modell nicht in Gebrauch ist und wenn es gelagert oder transportiert wird.
• Lassen Sie die Batteriepacks zwischen zwei Einsätzen (vor dem Laden)
erst abkühlen.
• Kinder sollten von verantwortungsvollen Erwachsenen beaufsichtigt
werden, wenn sie Batterien laden oder handhaben.
• Verwenden Sie auf keinen Fall beschädigte Batterien.
• Verwenden Sie keine Batterien mit beschädigten Kabeln oder einem
beschädigten Anschluss.
• Batterien auf keinen Fall ins Feuer werfen oder anstechen. Dadurch
könnten giftige Substanzen freigesetzt werden. Bei Augen- oder
Hautkontakt unverzüglich mit viel Wasser ausspülen.
• Lagern Sie die Batterie an einem trockenen Ort und fern von
Wärmequellen und direktem Sonnenlicht.
• Nickel-Metallhybrid-Batterien (NiMH) müssen recycelt oder getrennt
entsorgt werden.
Recycling Ihrer Traxxas Power Cell NiMH Batterie
Traxxas empfiehlt ausdrücklich, die Power Cell NiMH-Batterie am Ende ihrer
Lebensdauer dem Recycling zuzuführen.
Entsorgen Sie Batterien auf
keinen Fall über den Hausmüll.
Alle Power Cell NiMH-Batterien tragen
das RBRC-Logo (Rechargeable Battery Recycling Corporation) (Vereinigung
für das Recycling von aufladbaren Batterien), was anzeigt, dass sie recycelt
werden können. Nähere Informationen, wo Sie ein Recycling-Zentrum
in Ihrer Nähe finden, erhalten Sie bei Ihrem Händler vor Ort oder auf der
Website: www.call2recycle.org (nur für die USA).
1