Casio Pedal Einheit SP-33 Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

Pedaaleenheid
Unità pedali
Pedalenhet

Hoekbeugels
Staffe angolari
Vinkelhållare

Schroeven
Viti
Skruvar

Klemmen
Fermagli
Klämmor

Doppen
Tappi
Kåpor

Pedaalinstallatieschroeven
Viti per l’installazione dei pedali
Pedalmonteringsskruvar

Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’environnement.

Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.

Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE.

Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
Detta märke gäller enbart i EU-länder.

*

Let oP

• Let er bij het installeren van de pedaaleenheid op de

standaard op dat uw vingers niet beklemd raken.

• Deze standaard dient op een vlakke ondergrond te worden

gemonteerd.

*

attenZione

• Quando si installa l’unità pedali sul supporto, prestare

attenzione a non schiacciarsi le dita.

• Questo supporto deve essere assemblato su una superficie piana.

*

obserVera

• Akta dig för att klämma fingrarna när du installerar

pedalenheten på ställningen.

• Denna ställning bör monteras på en flat yta.

VoorbereiDingen

• Deze standaard bevat geen van de gereedschappen die u nodig heeft voor het monteren. Het wordt aan u overgelaten om een grote

kruiskopschroevendraaier (Phillips schroevendraaier, (+)) klaar te leggen.

• Voordat u met het monteren begint, dient u eerst te controleren dat u alle hier onder getoonde onderdelen heeft.

PreParatiVi

• Questo supporto non include nessuno degli utensili richiesti per il montaggio. Spetta all’utilizzatore procurarsi un cacciavite con punta a

croce (+) grande (tipo Philips) per il montaggio.

• Prima di iniziare il montaggio, controllare per accertarsi che siano presenti tutti i componenti mostrati sotto.

fÖrbereDeLser

• Denna ställning inkluderar inte några verktyg som krävs för montering. Se till att du har en stor krysskruvmejsel (+) till hands för montering.
• Försäkra att du har samtliga delar som visas nedan innan montering startas.

Voordat u de standaard monteert / Prima dell’assemblaggio del supporto / Före montering av ställningen

2

Steek de hoekbeugels die met de SP-33

pedaaleenheid worden meegeleverd tussen de
paneelbeugels en de zijpanelen.

Inserire le staffe angolari fornite con l’unità pedali
SP-33 tra le staffe dei pannelli ed i pannelli laterali.

För in vinkelhållarna som medföljer pedalenheten
SP-33 mellan panelhållarna och sidopanelerna.

3

Steek de schroeven die met de SP-33 pedaaleenheid worden

meegeleverd in de buitenkant van de zijpanelen en draai de
hoekbeugels tijdelijk op hun plaats aan.

Inserire le viti fornite con l’unità pedali SP-33 dall’esterno dei
pannelli laterali, e quindi stringere momentaneamente le staffe
angolari in posizione.

För in skruvarna som medföljer pedalenheten SP-33 från
utsidan av sidopanelerna och fäst temporärt vinkelhållarna på
plats.

4

Verwijder de beugelschroeven van de

oppervlakken aan de binnenkant van de
zijpanelen (twee schroeven bij elk paneel, vier in
het totaal).

Rimuovere le viti delle staffe dalle superfici interne
dei pannelli laterali (due viti per ciascun pannello,
quattro in totale).

Ta bort hållarskruvarna från de inre ytorna på
sidopanelerna (två skruvar på varje panel, totalt
fyra).

5

Monteer de pedaaleenheid in de hoekbeugels die

u installeerde in stap 2 van deze procedure.

Montare l’unità pedali sulle staffe angolari
installate nel punto 2 di questa procedura.

Montera pedalenheten på vinkelhållarna du
installerade i steg 2 i denna procedur.

6

Draai de twee pedaalinstallatieschroeven die

met de SP-33 pedaaleenheid meegeleverd
waren stevig aan.

Stringere in modo sicuro le due viti per
l’installazione dei pedali, fornite con l’unità
pedali SP-33.

Dra ordentligt åt de två
pedalmonteringsskruvar som medföljer
pedalenheten SP-33.

7

Schroef na het bijstellen van de stand (hoogte)

van het pedaal de schroeven stevig aan die u
eerder tijdelijk had aangeschroefd in stap 3 van
deze procedure.

Dopo la regolazione della posizione (altezza) dei
pedali, stringere in modo sicuro le viti che erano
state strette momentaneamente nel punto 3 di
questa procedura.

Justera positionen (höjden) för pedalen och
dra sedan ordentligt åt de skruvar du drog åt
temporärt i steg 3 i denna procedur.

8

Plaats de pedaaleenheidstekker in de richting zoals aangegeven

in de afbeelding en steek hem in de pedaalaansluiting aan
de onderkant van de piano. Bevestig het pedaalsnoer met de
klemmen.

Orientando la spina dell’unità pedali come mostrato
nell’illustrazione, inserirla nel connettore dei pedali nella parte
inferiore del piano. Fissare il cavo dei pedali con i fermagli.

Inrikta pedalenhetens kontakt såsom framgår av bilden och
anslut den till pedaluttaget på undersidan av pianot. Fäst
pedalkabeln med klämmorna.

• Merk op dat u de twee klemmen

dient te installeren op het zijpaneel
van de standaard zoals aangegeven
in de afbeelding.

• Notare che i due fermagli devono

essere installati sul pannello laterale
del supporto come viene mostrato
nell’illustrazione.

• Du måste installera de två

klämmorna på sidopanelen av
ställningen såsom visas på bilden.

gebruiKen Van De anti-oMVaL beugeLs
uso DeLLe staffe Di siCureZZa antiribaLtaMento
anVÄnDning aV tiPPsKYDDsHÅLLarna

Bescherm de standaard d.m.v. anti-omval beugels tegen omvallen wanneer deze op een plaats staat anders dan
tegen een muur, enz.
Usare le staffe di sicurezza antiribaltamento per proteggere il supporto dal ribaltamento quando non è posizionato
contro una parete, ecc.
Använd tippskyddshållarna för att skydda ställningen mot att tippa över när den inte är lutad mot en vägg el.dyl.

1

-a Verwijder de beugelschroeven van de binnenkant van de zijpanelen (twee schroeven bij elk paneel, vier in

het totaal) en verschuif de stand van de beugels zoals aangegeven in de afbeelding.

Rimuovere le viti delle staffe dalle superfici interne dei pannelli laterali (due viti per ciascun pannello, quattro
in totale) e quindi cambiare la posizione delle staffe come viene mostrato in figura.

Ta bort hållarskruvarna från de inre ytorna på sidopanelerna (två skruvar på varje panel, totalt fyra) och
skifta sedan position för hållarna såsom visas på bilden.

1

-b Plaats de schroeven terug die u in stap 1-a hierboven verwijderd had en draai de beugel tijdelijk op zijn

plaats aan.

Ricollocare le viti rimosse nel punto 1-a riportato sopra, e stringere momentaneamente le staffe in posizione.

Sätt tillbaka skruvarna du avlägsnade i steg 1-a ovan och fäst temporärt hållarna på plats.

PLaatsen Van De stanDaarD tegens een Muur
PosiZionaMento DeL suPPorto Contro una Parete
PLaCering aV stÄLLningen Mot en VÄgg

1

Maak de schroeven van de paneelbeugels
aan de onderkant van de zijpanelen los
(twee schroeven bij elk paneel, vier in het
totaal).

• Draai de schroeven gewoonweg los.

Laat ze echter niet volledig uit de gaten
loskomen.

Allentare le viti delle staffe alla parte
inferiore dei pannelli laterali (due viti per
ciascun pannello, quattro in totale).

• Allentare semplicemente le viti. Non farle

fuoriuscire completamente dai loro fori.

Lossa skruvarna för panelhållarna på
undersidan av sidopanelerna (två skruvar
på varje panel, totalt fyra).

• Lossa enbart skruvarna. Låt dem inte

komma ut ur hålen helt och hållet.

Manufacturer:

CASIO COMPUTER CO., LTD.

6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Responsible within the European Union:

CASIO EUROPE GmbH

Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany

Ч 2

Ч 2

Ч 2

Ч 2

Ч 2

Belangrijk!

Bevestig eerst de pedaaleenheid aan de standaard en
breng daarna de meegeleverde doppen aan over de
schroeven.

Importante!

Dopo aver fissato l’unità pedali al supporto, coprire le viti
con i tappi forniti in dotazione.

Viktigt!

Efter montering av pedalenheten på ställningen ska du
täcka över skruvarna med de medföljande kåporna.

Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie
Déclaration de conformité à la Directive de l’Union Européenne

Verklaring van overeenkomst met de EU richtlijnen
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: