Connexion au réseau, Français, Branchement de périphériques – Panasonic SCHC7 Benutzerhandbuch

Seite 79: Vérifier le statut de connexion du réseau, Préparatifs et vérifications sur l’ordinateur

Advertising
background image

RQT9380

19

FRANÇAIS

Connexion au réseau

Réglage de l’heure/Utilisation de la minuterie/Connexion au réseau

Vérifier l’environnement et le matériel

nécessaires

Environnement avec connexion Internet permanente
(ADSL, haut débit optique, etc.)

Utilisez le modem, routeur haut débit, répartiteur, câble, etc.
spécifique pour la connexion et la configuration après vérification de
votre contrat auprès de votre fournisseur ou opérateur téléphonique.

Branchement de périphériques

Si le modem est doté d’une fonction de routeur haut-débit et

qu’aucun port modem n’est disponible, connectez le concentrateur.
Si le modem ne possède pas de fonction de routeur haut-débit,
connectez le routeur haut-débit.

LAN 1

WAN

2

LAN

Cet appareil (vue arrière)

Insérez le câble jusqu’à

ce qu’un clic vous indique

qu’il est correctement

inséré.

Lors de l’importation

ou de la sauvegarde

des données

Ordinateur, NAS, etc.

Routeur ou concentrateur haut-débit (disponible dans
le commerce)

Câble réseau droit (disponible dans le commerce)

Vers Internet

Lors de l’utilisation de

la base de données

CD la plus récente

Terminal de communication tel

qu’un modem (disponible dans le

commerce)

Connecteur
réseau (LAN)

Utilisez exclusivement des câbles réseau blindés pour

raccorder des périphériques.

Les appellations des connecteurs peuvent être différentes

selon les appareils.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du

périphérique connecté.

N’insérez pas de câble tel qu’un câble téléphonique modulaire

autre que le type de câble réseau de type droit dans un
connecteur réseau (LAN). Cela risquerait de provoquer des
dysfonctionnements.

N’utilisez aucun autre câble qu’un câble réseau blindé Panasonic

authentique.

Vérifier le statut de connexion du réseau

1. Appuyez sur [SETUP].

2. Appuyez sur [u, i] pour sélectionner l’onglet « Network ,

appuyez sur [e, r] pour sélectionner « Network Settings »,

puis appuyez sur [OK].

Le statut de la connexion est indiqué sur l’afficheur.

Des informations concernant les environnements et les

périphériques pour lesquels la vérification de fonctionnement a

déjà été effectuée, ou d’autres méthodes de connexion comme

un réseau câblé, seront mises à jour en tant que de besoin sur la

page suivante. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio

Vérifiez la configuration du périphérique si nécessaire.

Réglage du routeur

Nous recommandons de régler la fonction de routeur DHCP
sur « Enable » (attribue automatiquement une adresse IP). La
configuration par défaut est « Enable », par conséquent il est
inutile de la modifier.

Il est possible que la connexion Internet ne fonctionne pas sur cet
appareil selon les paramètres de sécurité définis pour le routeur, etc.

Reportez-vous également au mode d’emploi du routeur.

Réglages sur cet appareil

Si la fonction de serveur DHCP pour le routeur est réglée
sur « Enable », vous pouvez utiliser cet appareil avec les
paramètres par défaut.

Il peut s’avérer nécessaire de modifier les paramètres sur cet
appareil en fonction des paramètres du routeur, notamment lors

de l’attribution d’une adresse IP fixe pour la connexion réseau.

(

page 23)

Déni de responsabilité

Panasonic ne pourra être tenu responsable des dommages
subis en raison d’un dysfonctionnement ou d’une immobilisation
résultant de l’association non prévue avec des périphériques et
des logiciels qui n’ont pas été vérifiés par Panasonic.

Le paramétrage de la sécurité pour le routeur requiert des
connaissances avancées en matière de réseau. Effectuez les
réglages de sécurité avec discernement. Panasonic ne pourra
être tenu responsable des dommages résultant des paramètres
de sécurité. De même, Panasonic ne peut répondre aux requêtes
concernant les paramètres et l’usage de chaque appareil.

Préparatifs et vérifications sur

l’ordinateur

Périphériques et environnements nécessaires pour

l’importation de fichiers musicaux/la sauvegarde

de données enregistrées (recommandés)

Systèmes

d’exploitation pour

ordinateurs

Windows Vista

®

/Vista

®

SP1

Windows XP SP2/XP SP3

L’importation de fichiers musicaux/la sauvegarde de données

enregistrées à partir d’un stockage NAS (Network Attached

Storage) est également possible.

La sauvegarde de données enregistrées requiert un espace

suffisant sur le disque dur en tant que destination de sauvegarde.

La sauvegarde n’est pas possible sur d’autres supports (DVD-R,

etc.) que celui indiqué ci-dessus.

Types de caractères et nombres utilisables pour

le nom d’utilisateur, mot de passe, nom partagé

(dossier partagé) nom complet de l’ordinateur

Si des caractères qui ne correspondent pas aux conditions

ci-dessus sont utilisés pour le nom d’utilisateur, mot de passe,

dossier partagé ou nom complet de l’ordinateur, l’importation

des fichiers musicaux /la sauvegarde ou la restauration des

données d’enregistrement est impossible. Vous devez modifier la

configuration de l’ordinateur pour pouvoir réaliser ces opérations.

Pour plus de détails sur la modification de la configuration,

consultez le mode d’emploi ou l’aide de l’ordinateur.

Type de caractères

utilisables

Caractère anglais et nombres,

« . » (point), « – » (trait d’union),

« _ » (tiret bas), espace

Caractères utilisables

15 caractères maximum

79

Remarque

Advertising