Précautions pour ie transport de i’appareil, Conseils relatifs à la sécurité – Panasonic SLPD6 Benutzerhandbuch

Seite 5

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Conseils relatifs à la sécurité

Evitare

di

spruzzare

insetticidi

suli’apparecchio in quanto contengono

gas infiammabili che possono prender
fuoco.

• Insetticidi, alcool, solventi di pittura e altri

prodotti chimici analoghi, non devono
essere mai usati in quanto possono

causare sfaldamento o striature della

rifinitura del contenitore.

Servizio de assistenza tecnica

• In caso di guasto apparente non provare

mai a riparare, disassemblare o ricostruire
l’apparecchio.
Ignorare questa misura precauzionale può
essere causa di serie scosse elettriche.

•Se si verifica un problema nel corso del

funzionamento (interruzione del suono,

indicatori che non si illuminano, odore di

fumo, ecc.) contattare il vostro rivenditore

0

un centro autorizzato all’assistenza

tecnica, immediatamente.

•Sfilare la spina di alimentazione se si

prevede di non usare l’apparecchio per un
periodo di tempo prolungato. Altrimenti la

durata

di

funzionamento

potrebbe

accorciarsi.

Precauzioni riguardo aito

spostamento di questa

unità

ATTENZIONE

Prima di spostare il cambia-CD in un
altro luogo, non mancare di eseguire i
“Preparativi

per

lo spostamento

deH’apparecchio’’ descritti di seguito.

Non farlo esporrà i compact disc e il

cambia-CD

al

rischio di seri

danneggiamenti.

Preparativi

per

io spostamento

deii’apparecchio
Tutti i dischi devono essere rimossi così

che

i

piatti

dei

dischi

siano

completamente vuoti.
Attenersi alla seguente procedura.

© Premere

[Ò/l]

per spegnere

l’apparecchio.

(D Premere

[ò/l]

per accendere

l’apparecchio.

(Se c’è un disco nella parte di lettura,

a questo punto esso verrà riportato al

vassoietto portadisco.)

@ Premere [AOPEN/CLOSE] per aprire

il cassetto di caricamento.

© Premere [DISC SKIP] per far girare i

piatti e rimuovere i dischi da tutti i
piatti.

® Premere [AOPEN/CLOSE] per chiu­

dere il cassetto di caricamento.

@

Premere

[Ò/l]

per

spegnere

l’apparecchio.

In caso si fosse premuto un tasto

sbagliato per errore, ritornare al punto ©.

Eviter d’exposer l'appareil aux conditions

suivantes:

• Rayonnement direct du soleil
•Température élevée
• Forte humidité
•Vibrations excessives
•Surfaces irrégulières (Poser l’appareil sur

une surface plate et de niveau.)

De telles conditions pourraient en effet

entraîner une détérioration du coffret de
l’appareil et/ou des pièces internes, et donc
une réduction de la durée de vie de
l’appareil.
Pour

protéger

l’appareil

contre

les

déformations

du

son

et

les

effets

acoustiques, le placer à au moins 15 cm
des murs, etc.

Empilage

Ne jamais empiler d’objets lourds sur cet

appareil, ou sur le cordon d’alimentation.

Tension

• L’utilisation d’une source d’alimentation

CA de haute tension, telle que celle d’un
climatiseur, est très dangereuse.

Un

tel

branchement

risquerait

de

provoquer un incendie.

• Il n’est pas possible d’utiliser une source

d’alimentation CC.

Veiller à vérifier soigneusement la source

d’alimentation, surtout sur un bateau ou à

tout endroit où une source d’alimentation
CC est utilisée.

Protection du cordon
d'alimentation

• Eviter que le cordon d’alimentation

secteur ne soit entaillé, égratigné ou mal
branché, car ceci pourrait provoquer un

incendie ou un choc électrique.

Une

traction,

un

pliage

ou

une

fragmentation du cordon excessifs doivent
aussi être évités.

•Ne pas tirer sur le cordon en le

débranchant du secteur, car ceci pourrait
provoquer un choc électrique. Tirer
fermement le cordon par sa fiche pour le
débrancher du secteur.

• Ne jamais toucher la fiche avec les mains

mouillées, car un choc électrique grave

pourrait en résulter.

Corps étrangers

•Veiller à ce qu’aucun corps étranger, tel

qu’une aiguille, une pièce de monnaie, un

tournevis,

etc.,

ne

pénètre

accidentellement dans l’appareil.
Ceci risquerait de provoquer un grave
choc électrique ou une panne.

• Prendre garde de ne pas renverser d’eau

ou de liquide sur l’appareil, car ceci
risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
(Si cela se produit, débrancher le cordon

d’alimentation et contacter immédiatement
son revendeur.)

• Eviter de vaporiser des insecticides sur

l’appareil, car ceux-ci contiennent des gaz

inflammables susceptibles de s’enflammer

soudainement.

• Ne jamais utiliser d’insecticides, d’alcool,

de dissolvants ou d’autres produits
chimiques

similaires

pour

nettoyer

l’appareil, car ils pourraient entraîner la

formation

d’écailles

ou

de

taches

blanchâtres sur le fini du coffret.

Précautions d'entretien

• En cas de problème, ne jamais essayer

soi-même de réparer, démonter ou

reconstruire l’appareil.

Ces tentatives risqueraient en effet de

provoquer un grave choc électrique.

•Si un problème de fonctionnement se

déclare (par exemple si le son se coupe,
si les témoins ne s’allument pas, s’il y a

une émission de fumée, etc.), contacter

immédiatement son revendeur ou un

centre technique agréé.

• Débrancher le cordon d’alimentation au

cas où l’appareil doit rester longtemps

inutilisé. Ceci afin d’éviter de réduire la

durée de vie de l’appareil.

Précautions pour ie
transport de i’appareil

ATTENTION

Avant de déplacer l’appareil, veiller à

bien respecter les instructions de la

section

“Préparatifs

pour

déplacer

l’appareil’’ ci-dessous.

Si

ces

instructions

ne

sont

pas

respectées, les disques compacts et le

changeur risquent d’être gravement
endommagés.

Préparatifs pour déplacer l’appareil

Tous les disques doivent être retirés afin
que tous les plateaux soient vides.
Effectuer les opérations suivantes.

® Appuyer sur la touche [Ô/lj pour

mettre l’appareil hors tension.

@ Appuyer sur la touche [Ô/lj pour

mettre l’appareil sous tension.
(Si un disque est engagé à la section
lecture, il sera remis à ce moment sur
le plateau à disque.)

@ Appuyer sur la touche [AOPEN/

CLOSE] pour ouvrir le tiroir du carrou­
sel.

® Appuyer sur la touche [DISC SKIP]

pour faire tourner le carrousel et retir­

er les disques de tous les plateaux.

® Appuyer sur

la

touche

[AOPEN/

CLOSE] pour fermer le tiroir du car­

rousel.

@ Appuyer sur la touche [tl)/lj pour

mettre l’appareil hors tension.

Au cas où une touche inadéquate est

enfoncée par erreur, recommencer les
opérations à partir de l’étape ®.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: