AEG ELECTROLUX BOCHMG-M Benutzerhandbuch

Seite 56

Advertising
background image

9000 St. GallenZürcherstrasse

204e
4127 Birsfelden Hauptstrasse

52
6020 Emmenbrücke Seetal-

strasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19

Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts

service:

5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 02

Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita

8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11

Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endver-

braucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Ver-

kaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.

Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-

vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,

höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.

Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de

livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture,

d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains

d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie

ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de

rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation

du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force

majeure.

Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di

consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di

garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodo-

pera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni

causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inos-

servanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.

Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase

or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving

as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will

lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product

is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force

majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.

56

Garantie, Garanzia, Guarantee

Advertising