Candy CNE169TV-83S Benutzerhandbuch

Seite 16

Advertising
background image

30

L

31

DE

PROGRAMMWAHLSCHALTER

ACHTUNG:
DIESEN SCHALTER
NIEMALS GEGEN DEN
SONDERN IMMER IM
UHRZEIGERSINN
DREHEN UND DIE
“START” TASTE (C) ERST
NACH DER
EINSTELLUNG DES
GEWÜNSCHTEN
PROGRAMMES
DRÜCKEN.

Die Tabellen beschreiben die
einzelnen Programme
anhand von Nummern oder
Symbolen.

WICHTIG: DEM BEI
PROGRAMMÄNDERUNG
NACH START DES
PROGRAMMS, IST DAS
GERÄT AM EIN/AUS -
SCHALTER
AUSZUSCHALTEN.
ANSCHLIEßEND NEUES
PROGRAMM WÄHLEN.
WENN SIE DAS GERÄT
NICHT VORHER
AUSSCHALTEN GEHT DER
PROGRAMMWÄHLER
AUTOMATISCH IN DIE
URSPRÜNGLICHE
POSITION.

OK

FR

MANETTE DES PROGRAMMES
DE LAVAGE

ATTENTION:
NE JAMAIS FAIRE
TOURNER LA POIGNEE
DANS LE SENS
CONTRAIRE A CELUI DES
AIGUILLES D’UNE
MONTRE: TOURNER LA
POIGNEE EN SENS
HORAIRE ET NE JAMAIS
APPUYER SUR LA
TOUCHE DE MARCHE (C)
AVANT D’AVOIR
EFFECTUE LA SELECTION
DU PROGRAMME.

Les tableaux indiquent quel
est le programme de lavage
selon le numéro ou le
symbole choisi.

IMPORTANT :
AU CAS OU VOUS
SELECTIONNEZ UN
PROGRAMME NON
DESIRE : POUR LE
MODIFIER, APPUYEZ SUR
LA TOUCHE
MARCHE/ARRET AVANT
DE SELECTIONNER UN
AUTRE PROGRAMME,
SINON VOTRE LAVE-LINGE
REPRENDRA
AUTOMATIQUEMENT LE
PROGRAMME
INITIALEMENT CHOISI.

NL

KNOP WASPROGRAMMA’S

BELANGRIJK:
DRAAI DE KNOP ALTIJD
MET DE KLOK MEE,
NOOIT TEGEN DE KLOK
IN. DRUK DE “AAN”
TOETS (C) NIET IN
VOORDAT HET
PROGRAMMA IS
INGESTELD.

Het overzicht geeft de
wasprogramma’s aan op
grond van het gekozen
nummer of symbool.

BELANGRIJK: ZODRA HET
PROGRAMMA IS
GESTART KAN DE
SELECTIE ALLEEN
VERANDERD WORDEN
DOOR HET INDRUKKEN
VAN DE STARTKNOP. DAN
KUNT U HET
PROGRAMMA WIJZIGEN
EN OPNIEUW OPSTARTEN
DOOR DE STARTKNOP IN
TE DRUKKEN. DOET U DIT
ZONDER DE STARTKNOP
IN TE DRUKKEN, ZAL HET
PROGRAMMA
TERUGKEREN NAAR HET
STARTPROGRAMMA.

PL

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄO

O

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A

P

PR

RA

AN

NIIA

A

U

UW

WA

AG

GA

A::

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E W

WO

OLLN

NO

O

P

PR

RZ

ZE

EK

KR

ËC

CA

З P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄA

A

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A W

W

K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KU

U P

PR

RZ

ZE

EC

CIIW

WN

NY

YM

M

D

DO

O R

RU

UC

CH

HU

U

W

WS

SK

KA

AZ

ZÓW

WE

EK

K Z

ZE

EG

GA

AR

RA

A::

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄE

EM

M N

NA

ALLE

ÃY

Y TTW

W

K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KU

U R

RU

UC

CH

HU

U

W

WS

SK

KA

AZ

ZÓW

WE

EK

K Z

ZE

EG

GA

AR

RA

A II

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E N

NA

ALLE

ÃY

Y

W

WC

CIIS

SK

KA

З P

PR

RZ

ZY

YC

CIIS

SK

KU

U

W

ДЕ

ЕC

CZ

ZA

AN

NIIA

A ((C

C)) P

PR

RZ

ZE

ED

D

W

WY

YB

BR

RA

AN

NIIE

EM

M

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MU

U..

Tabele pokazujå, któremu
programowi prania
odpowiadajå wybrane
numery i symbole.

WA˚NE: W PRZYPADKU

KONIECZNOÂCI

ZMIANY JU˚

URUCHOMIONEGO

PROGRAMU,

ZALECAMY PRZED

ZMIANÑ PO¸O˚ENIA

PROGRAMATORA

WY¸ÑCZYå PRALK¢

WCISKAJÑC PRZYCISK

ON/OFF. W

PRZECIWNYM RAZIE

PRALKA PO KILKU

MINUTACH

AUTOMATYCZNIE

USTAWI SI¢ W POZYCJI

POCZÑTKOWEJ.

IT

MANOPOLA PROGRAMMI DI
LAVAGGIO

ATTENZIONE:
NON RUOTI MAI LA
MANOPOLA IN SENSO
ANTIORARIO MA LA
RUOTI IN SENSO ORARIO
E NON PREMA IL TASTO
MARCIA (C) PRIMA
DELLA SELEZIONE DEL
PROGRAMMA.

Le tabelle descrivono il
programma di lavaggio in
base al numero o simbolo
scelto.

IMPORTANTE: NEL
CASO SI VOLESSE
CAMBIARE UN
PROGRAMMA GIÀ
AVVIATO, DISATTIVARE
SEMPRE IL TASTO
AVVIO/ARRESTO PRIMA
DI RUOTARE LA
MANOPOLA
PROGRAMMI
ALTRIMENTI LA
MACCHINA, DOPO
ALCUNI MINUTI,
RIPORTERÀ
AUTOMATICAMENTE LA
MANOPOLA NELLA
POSIZIONE INIZIALE.

Advertising