Miomare Bath Mat Benutzerhandbuch

Miomare Haushalt

Advertising
background image

Utilizzo

• Anzitutto pulire accuratamente il tappetino per vasca da bagno e il fondo

della vasca con acqua corrente.

• Porre il tappetino per vasca da bagno sul fondo della vasca da bagno con i

piedini a ventosa verso il basso.

• Premere i piedini a ventosa sul fondo della vasca. Fare questo partendo

dall’interno (centro) verso l’esterno.

ATTENZIONE! PERICOLO DI SCIVOLAMENTO! Prima di calpestarlo o

di mettere in acqua schiuma da bagno, gel o olio per doccia ecc. verificare

sempre che il tappetino sia ben fissato. Un tappetino ver pasca da bagno

non fermo può provocare lesioni a causa di scivolamento.

Pulizia e manutenzione

• Per la pulizia utilizzare solamente un panno umido e, se necessario, un

detergente blando. In seguito lasciare asciugare completamente il prodotto.

• Non utilizzare in nessun caso detergenti corrosivi. In caso contrario ciò

potrebbe provocare danni al prodotto.

• Non appendere in nessun caso il prodotto ad asciugare su caloriferi o

radiatori. Non fare asciugare il prodotto al sole. In caso contrario si può

pregiudicare la funzione di aspirazione e causare danni al materiale.

Anwendung

• Reinigen Sie zunächst die Badewannenmatte und den Badewannenboden

gründlich mit klarem Wasser.

• Legen Sie die Badewannenmatte mit den Saugfüßen nach unten auf den

Badewannenboden.

• Drücken Sie die Saugfüße der Badewannenmatte fest auf den

Badewannenboden. Gehen Sie dabei von innen (Mitte) nach außen vor.

• VORSICHT! RUTSCHGEFAHR! Überprüfen Sie immer den festen Sitz der

Badewannenmatte bevor Sie diese betreten oder Badeschaum, Schaumbad,

Duschgel, Duschöl o.ä. ins Wasser geben. Eine lose Badewannenmatte kann

Verletzungen durch Ausrutschen zur Folge haben.

Reinigung und Pflege

• Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch und ggf. ein mildes

Reinigungsmittel. Lassen Sie das Produkt anschließend vollständig trocknen.

• Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.

Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen.

• Hängen Sie das Produkt zum Trocknen keinesfalls über Heizgeräte oder

Heizkörper. Lassen Sie das Produkt nicht in der Sonne trocknen. Andernfalls

kann es zu Beeinträchtigungen der Ansaugfunktion bzw. zu Beschädigungen

des Materials kommen.

Application

• Nettoyez tout d’abord à fond à l’eau claire le tapis de baignoire et le fond

de la baignoire.

• Posez le tapis de douche sur le fond de la baignoire, les ventouses vers le

bas.

• Pressez fermement les ventouses du tapis de baignoire sur le fond de la

baignoire. Pour ce faire, procédez de l’intérieur (centre) vers l’extérieur.

ATTENTION ! RISQUE DE GLISSADE ! Vérifiez toujours que le tapis de

baignoire soit bien en place et fixe avant d’entrer dans la baignoire ou de

verser dans l’eau du bain moussant/de l’huile de bain ou un produit similaire.

Un tapis de baignoire non fixe peut entraîner des blessures par glissade.

Nettoyage et entretien

• Utiliser un chiffon humide et au besoin un détergent neutre pour le nettoyage.

Laisser ensuite le produit sécher complètement.

• Ne jamais utiliser des détergents caustiques ou récurants. Autrement, vous

risquez d’endommager le produit.

• Ne jamais poser le produit sur un radiateur pour le sécher. Ne pas laisser

sécher le produit au soleil. Autrement, vous risquez d’altérer l’adhérence des

ventouses ou d’endommager le matériau.

102590 manual CB1.indd 1

8/7/2014 3:06:13 PM

Advertising