Miomare DX2013-LIDL2 / DX2013R-LIDL / DX8001AT-LIDL / DX7090-LIDL Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

AT
Eisl Sanitär GmbH
Mattseer Landesstraße 8
A-5101 Bergheim
Tel.: 00800-87934629*
Tel.: 0043-662-879346-29
Fax : 0043-662-879346-50
E-Mail: [email protected]
* Kostenfreie Nummer

CH
Eisl Sanitär GmbH
Ingo Felsch Mattseer Landesstraße 8
A-5101 Bergheim
Tel.: 00800 - 87 93 46 29*
Fax.:0043 662 - 87 93 46 - 3370
eMail: [email protected]
* Kostenfreie Nummer

IAN 101079

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.

Produktbezeichnung: Handbrause
Eisl-Sanitär Nr.: DX2013-LIDL2 / DX2013R-LIDL / DX8001AT-LIDL /
DX7090-LIDL

Nutzen Sie kein Trinkwasser aus Bleileitungen für die Zubereitung von
Säuglingsnahrung und / oder während der Schwangerschaft für die
Zubereitung von Lebensmitteln. Blei wird ins Trinkwasser abgegeben und
ist für Säuglinge und Kleinkinder besonders gesundheitsschädlich.

Garantie und Service

Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte
bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
Während der Garantiezeit können defekte Handbrausen, nach Kontaktaufnahme
mit dem Servicedienst, unfrei an die angegebene Serviceadresse gesandt
werden. Sie erhalten dann eine neue oder reparierte Handbrause kostenlos
zurück. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, die
defekte Handbrause zwecks Reparatur an die angegebene Adresse zu senden.

Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Wenden Sie sich bei Fragen oder Störungen an folgende Serviceadresse:

DE
Eisl Handels GmbH
Schlossplatz 1
D-83410 Laufen
Tel: 00800-87934629*
Fax: 00800-87934650*
E-Mail: [email protected]
* Kostenfreie Nummer

Bei Nichtbeachtung dieser Pflegehinweise muss mit Schäden an der Ober-

fläche gerechnet werden. Garantieansprüche können dann nicht geltend
gemacht werden.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie
über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Trinkbarkeit von Leitungswasser

Informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden über die Trinkbarkeit des

Wassers in Ihrer Stadt / Gemeinde.

Generell gilt für die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlung:

Lassen Sie Wasser aus Leitungen eine kurze Zeit laufen, wenn es länger
als vier Stunden in den Leitungen stagniert hat. Verwenden Sie kein Stag-
nationswasser zur Zubereitung von Speisen und Getränken, besonders
nicht bei der Ernährung von Säuglingen.

Andernfalls können gesundheitliche Beschwerden auftreten. Frisches Wasser
können Sie daran erkennen, dass es spürbar kühler die Leitung verlässt, als
Stagnationswasser.

Verwenden Sie kein Stagnationswasser aus verchromten Leitungen zur
Ernährung und / oder zur Körperpflege, wenn Sie gegen Nickel allergisch
sind. Solches Wasser kann stark nickelhaltig sein und eine allergische
Reaktion hervorrufen.

Ihre neue Handbrause

3

ist mit mehreren Strahlvarianten ausgestattet und

verfügt über eine Wasserstoppfunktion (siehe Abb. B).

Um die Strahlvariante zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:

Stellen Sie die gewünschte Wassertemperatur und den gewünschten

Wasserdruck an Ihrer Armatur ein.

Verdrehen Sie die Strahlscheibe

1

mit Hilfe des Betätigungshebels

2

,

bis die Markierung ( ) am Kopf der Handbrause

3

auf das Symbol der

gewünschten Strahlvariante zeigt (siehe Abb. A).

Anmerkung: Beim Abduschen empfindlicher Körperstellen ist es empfeh-
lenswert, den Massagestrahl Ihrer Handbrause

3

nicht zu stark einzustellen.

ACHTUNG! Für alle druckfesten Warmwassersysteme wie Zentralheizung,
Durchlauferhitzer, Druckboiler etc. geeignet.

Bei Überdruck Verletzungsgefahr.

Nicht geeignet für Niederdruckgeräte und Kleinspeicher.

Wartung und Reinigung

Beachten Sie, dass verchromte Oberflächen einer besonderen Pflege bedür-
fen. Beachten Sie daher die folgenden Anweisungen:
Prüfen Sie die Handbrause regelmäßig auf Undichtigkeiten.

Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Benzin, Lösungsmittel oder ag-
gressive Reiniger, bzw. harte Reinigungsbürsten, etc. Diese könnten die
Oberfläche des Produkts beschädigen.

Trocknen Sie Ihre Handbrause nach jeder Nutzung mit einem Tuch, um

eventuelle Kalkablagerungen zu vermeiden.

Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten, weichen Tuch und ggf. mit

einem milden Reinigungsmittel.

Bewegen Sie regelmäßig die Antikalk-Softdüsen und entfernen Sie damit

kalkhaltige Rückstände.

4

Dichtung*

5

Brausenschlauch*

* nicht im Lieferumfang enthalten

Technische Daten

Handbrauseanschluss:

G ½“

Mindest erforderlicher Wasserdruck:

1,5 bar

Lieferumfang

1 Handbrause
1 Montage- / Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR

KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Ersti-

ckungsgefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt ist
kein Spielzeug.

VORSICHT VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG! Undichtigkeiten
oder Wasseraustritt können zu Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag führen.

Achten Sie darauf, dass das Wasser an der wasserführenden Armatur
abgestellt ist.

VORSICHT bei bestehenden Handbrausen mit Wasser-

stoppfunktion.
Ansonsten drohen Verletzungsgefahr und / oder Sachbeschädigungen.

Montage

Hinweis: Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen
Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicher-
heitshinweise. Bei fehlerhafter Montage ist die Gewährleistung – insbesondere
für Folgeschäden – ausgeschlossen.

Achten Sie darauf, dass das Wasser an der wasserführenden Armatur
abgestellt ist.

Gehen Sie wie folgt vor:

Schrauben Sie Ihre bestehende Handbrause von Ihrem Brauseschlauch

5

ab.

Kontrollieren Sie die Dichtung

4

im Verbindungsstück Ihres Brause-

schlauchs

5

.

Verschrauben Sie nun Ihre neue Handbrause

3

mit Ihrem Brauseschlauch

5

.

Inbetriebnahme

Prüfen Sie die Verbindung bei der ersten Inbetriebnahme unbedingt sorg-
fältig auf Dichtigkeit.

Überprüfen Sie die Funktionen Ihrer Handbrause

3

, indem Sie den

Betätigungshebel

2

der Strahlscheibe

1

in alle erlaubten Positionen

drehen (siehe Abb. A).

Bedienung

Hinweis: Spülen Sie nach längerem Nichtgebrauch der Handbrause die
Leitungen zunächst gründlich, um Trinkwasser-Stagnation und Rückstande auf-
zulösen.

Handbrause

DX2013-LIDL2 / DX2013R-LIDL / DX8001AT-LIDL / DX7090-LIDL

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Handbrause. Sie
haben sich damit für eine hochwertige Handbrause entschieden. Die
Montage- / Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Bitte

lesen Sie vor der Installation diese Montage- / Bedienungsanleitung vollständig
durch und beachten Sie die Hinweise. Diese Montage- / Bedienungsanleitung
enthält wichtige Montage-, Einstell- und Pflegeinformationen. Bewahren Sie die
Montage- / Bedienungsanleitung deshalb gut auf und geben Sie diese auch an
eventuelle Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Handbrause ist ausschließlich zur Installation an Brauseschläuchen, die mit
Wannenfüll-/Brause- und Brausearmaturen verbunden sind, bestimmt. Eine an-
dere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts
ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung. Darüber hinaus können weitere
lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die Folgen sein. Das Produkt ist
nur zur Eigenanwendung, nicht für den medizinischen oder kommerziellen
Gebrauch vorgesehen. Für durch unsachgemäße Verwendung entstandene
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Teilebeschreibung

1

Strahlscheibe

2

Betätigungshebel

3

Handbrause

IAN 101079

Houd alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) voor
alle aanvragen als bewijs voor de koop gereed.

Productbeschrijving: handdouche
Eisl-Sanitär nr.: DX2013-LIDL2 / DX2013R-LIDL / DX8001AT-LIDL /
DX7090-LIDL

zwangerschap. Lood wordt aan het drinkwater afgegeven en is vooral
voor zuigelingen en kleine kinderen uiterst schadelijk voor de gezondheid.

Garantie en service

De garantieperiode bedraagt drie jaar en begint op de dag van aankoop.
Bewaar de kassabon als bewijs voor uw aankoop.
Tijdens de garantieperiode kunnen defecte handdouches, nadat u contact hebt
opgenomen met de klantenservice, ongefrankeerd aan het aangegeven serviceadres
opgestuurd worden. U ontvangt dan gratis een nieuwe of gerepareerde hand-
douche. Na afloop van de garantieperiode hebt u tevens de mogelijkheid om
de defecte handdouche voor reparaties naar het aangegeven adres op te
sturen.

Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties
vergoed worden.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt.

Neem bij vragen of storingen contact op met het volgende service-adres:

NL
Eisl Sanitar GmbH
Mattseer Landesstraße 8
A-5101 Bergheim
Tel.: 00800-87934629*
Tel.: 0043-662-879346-29
Fax : 0043-662-879346-50
E-Mail: [email protected]

Bij het niet in acht nemen van deze onderhoudsinstructies dient u rekening

te houden met beschadigingen aan het oppervlak. In dit geval komen ga-
rantieclaims te vervallen.

Verwijdering

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via
de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.

Uw gemeentelijke overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het
uitgediende product te verwijderen.

Drinkbaarheid van leidingwater

Informeer bij uw gemeente over de drinkbaarheid van het water in uw

stad / gemeente.

Principieel gelden de volgende adviezen voor de drinkbaarheid van leidingwater:

Laat water uit leidingen even lopen wanneer het langer dan vier uur in de

leidingen heeft stil gestaan. Gebruik geen stagnatiewater voor het bereiden
van voeding en drank, vooral niet bij het voeden van zuigelingen.

Anders kan gevaar voor de gezondheid ontstaan. Vers water kunt u daaraan
herkennen dat het duidelijk kouder uit de leiding komt dan stagnatiewater.

Gebruik geen stagnatiewater uit verchroomde leidingen voor de voeding

en / of lichamelijke verzorging wanneer u allergisch op nikkel regaaert.
Dergelijk water kan sterk nikkelhoudend zijn en een allergische reactie
veroorzaken.

Gebruik geen drinkwater uit loodleidingen voor de bereiding van voeding

voor zuigelingen en / of voor de bereiding van levensmiddelen tijdens het

Om de straalvariant te veranderen, dient u als volgt te werk te
gaan:

Stel de gewenste watertemperatuur en de gewenste waterdruk in aan uw

armatuur.

Verdraai de straalschijf

1

met behulp van de bedieningshendel

2

, tot

aan de markering ( ) aan de kop van de handdouche

3

op het symbool

van de gewenste straalvariant (zie afb. A).

Opmerking: tijdens het douchen van gevoelige lichaamsdelen is het
aan te raden, de massagestraal van uw handdouche

3

niet te krachtig in

te stellen.

OPGELET! Geschikt voor alle warmwatersystemen met constante druk
zoals centrale verwarmingen, geisers, doorstroomboilers etc.

Gevaar voor letsel bij overdruk.

Niet geschikt voor gebruik met lage druk en lagedrukboilers.

Onderhoud en reiniging

Houd er alstublieft rekening mee dat verchroomde oppervlakken speciaal
onderhoud vergen. Neem daarom de volgende instructies in acht:
Controleer de handdouche regelmatig op lekkages.

Gebruik in geen geval benzine, oplosmiddelen of agressieve reinigings-
middelen c.q. harde reinigingsborstels etc. voor de reiniging. Deze zouden
het oppervlak van het product kunnen beschadigen.

Droog uw handdouche na ieder gebruik af met een doek om eventuele

kalkaanslag te vermijden.

Reinig het product met een vochtige, zachte doek en indien nodig met een

mild reinigingsmiddel.

Beweeg regelmatig de antikalk-softsproeiers en verwijder hierdoor de kalk-

houdende resten.

Montage

Opmerking: zorg ervoor dat u voor de montage met het product vertrouwd
raakt. Lees hiervoor aandachtig de volgende montage-instructies en de veilig-
heidsvoorschriften. Bij een onjuiste montage is de garantie - vooral op gevolg-
schade - uitgesloten.

Let erop, dat het water aan de hoofdkraan wordt uitgeschakeld.

Ga als volgt te werk:

Schroef uw huidige handdouche los van de doucheslang

5

.

Controleer de afdichting

4

in het verbindingsstuk van uw doucheslang

5

.

Schroef vervolgens uw nieuwe handdouche

3

vast aan uw doucheslang

5

.

Ingebruikname

Controleer de aansluiting tijdens de eerste ingebruikname per sé zorgvul-
dig op dichtheid.

Controleer de functies van uw handdouche

3

, door de bedieningshendel

2

van de straalschijf

1

in alle mogelijke posities te draaien (zie afb. A).

Bediening

Opmerking: spoel de leidingen van de handdouche grondig indien deze
gedurende langere tijd niet worden gebruikt, om drinkwaterstilstand en residuen
op te lossen.
Uw nieuwe handdouche

3

is voorzien van meerdere straalvarianten en heeft

een waterstop-functie (zie afb. B).

4

Afdichting*

5

Doucheslang*

* niet bij de levering inbegrepen

Technische gegevens

Handdoucheaansluiting:

G ½“

Minimum benodigde waterdruk:

1,5 bar

Omvang van de levering

1 handdouche
1 montage-instructies / gebruiksaanwijzing

Veiligheidsinstructies

LEVENSGEVAAR EN GEVAAR

VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS EN KINDEREN!
Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal.

Er bestaat verstikkingsgevaar. Houd het product buiten bereik van kinderen.
Dit product is geen speelgoed.

PAS OP VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN! Ondichtheden
of waterlekkages kunnen tot levensgevaar door elelktrische
schokken leiden.

Let erop, dat het water aan de hoofdkraan wordt uitgeschakeld.

VOORZICHTIG bij bestaande handdouches met waterstop-functie.

Anders bestaat er gevaar voor letsel en / of materiële schade.

Handdouche

Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe handdouche. U
heeft gekozen voor een hoogwaardige handdouche. De montage-
instructies / gebruiksaanwijzing zijn onderdeel van dit product. Lees

deze montage-instructies / gebruiksaanwijzing vóór de installatie volledig door
een neem de aanwijzingen in acht. De montage-instructies / gebruiksaanwijzing
bevatten belangrijke montage-, instel- en onderhoudsinstructies. Bewaar de
montage-instructies / gebruiksaanwijzing daarom goed en geef deze ook door
wanneer u het product aan derden overhandigt.

Correct gebruik

De handdouche is uitsluitend bestemd voor de installatie aan doucheslangen,
die aan een bad- / douche- en douchearmatuur verbonden zijn. Een ander
gebruik dan het tevoren beschreven gebruik of een verandering aan het pro-
duct is niet toegestaan en leidt tot schade aan het product. Bovendien kan dit
leiden tot levensgevaar en letsel. Het product is alleen bedoeld voor eigen
gebruik, niet voor medische of commerciële doeleinden. De fabrikant is niet
aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondeskundig gebruik.

Beschrijving van de onderdelen

1

Straalschijf

2

Bedieningshendel

3

Handdouche

Under garantiperioden kan defekte håndbrusere efter kontaktoptagelse med
servicetjenesten, sendes portofrit til den angivne serviceadresse. Så modtager
De gratis en ny eller repareret håndbruser. Efter garantiperiodens udløb har
De ligeledes muligheden for at sende den defekte håndbruser med det formål
at få denne repareret til den angivne adresse.

Når garantiperioden er udløbet, så er udgifterne til reparationer betalingspligtige.
Deres lovmæssige rettigheder indskrænkes ikke af denne garanti.

Ved spørgsmål eller forstyrrelser bedes De henvende Dem til følgende
serviceadresse:

DK
Eisl Sanitär GmbH
Mattseer Landesstraße 8
A-5101 Bergheim
Tel.: 00800-87934629*
Tel.: 0043-662-879346-29
Fax : 0043-662-879346-50
E-Mail: [email protected]
* Gratis nummer

IAN 101079

Opbevar kassebonen og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) som dokumentation
for købet, så disse kan fremvises på forespørgsel.

Produktbetegnelse: Håndbruser
Eisl-sanitær Nr.: DX2013-LIDL2 / DX2013R-LIDL / DX8001AT-LIDL /
DX7090-LIDL

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

NL

NL

NL

NL

NL

NL

NL

DK

Eisl Sanitär GmbH
Mattseer Landesstraße 8
A-5101 Bergheim


Last Information Update · Tilstand af information · Stand van de informatie
Stand der Informationen: 07 / 2014 · Ident.-No.: DX2013-LIDL2 /
DX2013R-LIDL / DX8001AT-LIDL / DX7090-LIDL072014-GB/IE/NL/DK

3

Advertising