Yamaha CLP-820S EU Benutzerhandbuch

Seite 51

Advertising
background image

51

CLP-880/860/840/820/820S

V

Fixez le panneau avant (E).

Le panneau avant se fixe sur le bord avant du logement de

pédalier et sur les panneaux latéraux. Montez le panneau avant
dans la position voulue puis supprimez le moindre espace entre
les panneaux avant et latéraux. Alignez les trous de faible
diamètre percés dans chacune des platines de fixation puis fixer
le panneau avant en utilisant les six vis de fixation à tete ronde de
4

x

12 millimètres

3.

B

Installez le clavier (A)

Faites reposer le clavier (A) sur les bords avant des parties

découpées des panneaux latéraux (B) puis faites coulisser le
clavier fermement vers l’arrière jusqu’à ce qu’il vienne en butée
(de telle sorte qu’il n’y ait pas d’espace entre les panneaux laté-
raux du clavier et le support comme cela est représenté sur l’illus-
tration “a”). FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS PIN-
CER LES DOIGTS AU MOMENT D’EFFECTUER CETTE
OPÉRATION !!
Il existe un très faible espace horizontal entre le clavier et les
panneaux latéraux, ce qui exige de bien centrer le clavier en
procédant de la façon représentée sur l’illustration “b”, ensuite,
utilisez les quatre vis de fixation à tête plate de 6

x

16 millimètres

5 pour immobiliser le clavier. Deux des vis de fixation peuvent
être mises en place de l’avant et deux vis de fixation peuvent être
mises en place de l’arrière.

• Ne tenez pas le clavier d’une autre manière que celle indiquée sur

l’illustration ci-dessus.

• Attention car vous risquez de vous faire pincer les doigts entre le

clavier et les panneaux avant ou latéraux de sorte que vous devez
veiller à ne pas faire tomber le clavier.

N

Raccordez le câble de haut-parleur

Le câble de haut-parleur qui sort du logement de haut-parleur

doit être raccordé au connecteur correspondant du clavier. La
prise ne s’enclenche que d’une seule manière (la cosse du con-
necteur doit être orientée vers l’arrière du clavier, comme indiqué
sur l’illustration), aussi, n’essayez pas de la faire entrer de force
dans le mauvais sens.

V

Monte el panel frontal (E).

El panel frontal se coloca en el extremo frontal de la caja de

pedales y los paneles laterales. Adapte el panel frontal en su
posición y elimine los huelgos entre los paneles frontal y latera-
les. Alinee el orificio pequeño de cada una de las seis ménsulas y
monte el panel frontal empleando los seis tornillos de cabeza
redonda de 4

x

12 milímetros

3.

B

Instale la unidad principal (A).

Apoye el borde posterior de la unidad principal (A) en los

bordes frontales de las ranuras de los paneles laterales (B), y
deslice entonces la unidad principal firmemente hacia atrás hasta
que se pare (de modo que no quede huelgo entre los paneles
laterales de la unidad principal y el soporte, como se muestra en
la ilustración “a”). ¡TENGA CUIDADO CON LOS DEDOS
MIENTRAS LO HACE!

Hay un poco de juego libre horizontal entre la unidad principal

y los paneles laterales, por lo que deberá centrar la unidad princi-
pal, como se muestra en la ilustración “b”, y emplee entonces los
cuatro tornillos de cabeza plana de 6

x

16 milímetros

5 para

montar la unidad principal. Dos tornillos pueden colocarse desde
el lado frontal y dos desde el lado posterior.

• No sostenga el teclado en ninguna posición que no sea la posición

mostrada en la ilustración de arriba.

• Podría pillarse los dedos ente la unidad principal y los paneles fron-

tal o laterales, por lo que deberá tener mucho cuidado que no se
caiga la unidad principal.

N

Conecte el cable de altavoz.

El cable de altavoz procedente de la caja de altavoces debe

enchufarse al conector correspondiente de la unidad principal. La
clavija sólo entra en un sentido (la lengüeta del conector debe
orientarse hacia atrás de la unidad principal, como se muestra en
la ilustración), por lo que no deberá forzarla al revés. Una vez
conectada, coloque los soportes de cable en el panel trasero como
se muestra, y enganche el cable en los soportes.

6 x 16 mm flat-head screws

5

6 x 16 mm Senkschrauben

5

Vis à tête plate de 6 x 16 mm

5

Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm

5

6

B

A

(a)

(b)

Before connecting the speaker cord, remove the two tapes at-
taching the speaker cord to the speaker box.

Vor dem Anschluß des Lautsprecherkabels die beiden
Klebestreifen entfernen, mit denen das Kabel am
Lautsprechergehäuse fixiert ist.

Avant de brancher le cable de haut-parleur, retirez les deux
morceaux de bande adhésive qui servent à fixer le câble de haut-
parleur au coffret de haut-parleur.

Antes de conectar el cable del altavoz, extraiga las dos cintas
que unen el cable de altavoz a la caja del altavoz.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: