Bezeichnung der bedienungselemente, Identificazione delle parti – Sony CCD-TRV13E Benutzerhandbuch

Seite 105

Advertising
background image

105

Zusatzinformationen

Altre informazioni

7

6

2

3

1

4

5

8

9

0

!™

Bezeichnung der
Bedienungselemente

1 EDITSEARCH-Taste (Seite 24)
2 Intelligenter Zubehörschuh (nur

CCD-TRV65E/TRV69E) (Seite 109)/
Zubehörschuh
(nur CCD-TRV35E)

3 Objektivabdeckung
4 POWER-Schalter (Seite 15)
5 FOCUS-Schalter (nur CCD-TRV35E/

TRV65E/TRV69E) (Seite 50)

6 NEAR/FAR-Rad (nur CCD-TRV35E/TRV65E/

TRV69E) (Seite 50)

7 Bandlauftasten (Seite 26)

p

STOP (Stoppen)

0

REW (Rückspulen)

(

PLAY (Wiedergabe)

)

FF (Vorspulen)

P

PAUSE (Pause)

8 Motorzoomtaste (Seite 18)
9 NIGHTSHOT-Schalter (nur CCD-TRV35E/

TRV65E/TRV69E) (Seite 44)

0 Display (Seite 113)
FADER-Taste (nur CCD-TRV35E/TRV65E/

TRV69E) (Seite 42)

!™ Stativhalterung (Seite 23)

Achten Sie bei der Montage eines Stativs
darauf, daß die Stativschraube nicht länger als
6,5 mm ist, da sonst keine einwandfreie
Befestigung möglich ist und die Schraube den
Camcorder beschädigen kann.

Identificazione delle
parti

1 Tasto di ricerca di montaggio (EDITSEARCH)

(p. 24)

2 Attacco accessorio intelligente (solo

CCD-TRV65E/TRV69E) (p. 109)/Attacco
accessorio
(solo CCD-TRV35E)

3 Copriobiettivo
4 Interruttore di alimentazione (POWER)

(p. 15)

5 Interruttore di messa a fuoco (FOCUS) (solo

CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E) (p. 50)

6 Manopola di vicino/lontano (NEAR/FAR)

(solo CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E) (p. 50)

7 Tasti di controllo video (p. 26)

Tasto di arresto (p STOP)
Tasto di riavvolgimento ( 0 REW)
Tasto di riproduzione ( ( PLAY)
Tasto di avanzamento rapido ( ) FF)
Tasto di pausa ( P PAUSE)

8 Leva dello zoom automatico (p. 18)
9 Interruttore di riprese notturne

(NIGHTSHOT) (solo CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E) (p. 44)

0 Display (p. 113)
Tasto di dissolvenza (FADER) (solo

CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E) (p. 42)

!™ Attacco per treppiede (p. 23)

Assicurarsi che la vite del treppiede sia di
lunghezza inferiore a 6,5 mm, altrimenti non
si può fissare saldamente il treppiede e la vite
può danneggiare la videocamera.

Advertising