Réglage de l’heure/configuración de fecha y hora – Panasonic RRUS360 Benutzerhandbuch

Seite 22

Advertising
background image

4

RQT7164

22

Réglage de l’heure/Configuración de fecha y hora

Si l’année clignote (ex.: 2004), commencez à l’étape 3.

Cuando parpadea el año (por ejemplo, 2004), comience desde el paso 3.

1

Accédez au
mode de menu
Introduzca el
modo de menú

Sélectionnez
“yEAr”
Seleccione
“yEAr”

À température de la pièce, la précision mensuelle de l’horloge est de i/j 60 secondes.
El reloj tiene una precisión mensual de i/j 60 segundos a temperatura ambiente.

L’horloge s’arrête lors du remplacement des piles, redémarrant lorsque vous insérez les piles neuves et fermez le couvercle du logement à piles.
Cuando reemplace las pilas, el reloj se parará, y luego empezará a funcionar cuando introduzca las pilas nuevas y cierre la tapa de las mismas.

Appuyez sur [

: 9

] pour sélectionner

Pulse [

: 9

] para seleccionar

Appuyez sur [

: 9

] pour sélectionner

Pulse [

: 9

] para seleccionar

Appuyez sur [

: 9

] pour sélectionner

Pulse [

: 9

] para seleccionar

Appuyez sur [

: 9

] pour sélectionner

Pulse [

: 9

] para seleccionar

Appuyez sur [

: 9

] pour sélectionner

Pulse [

: 9

] para seleccionar

Mois/jour

Mes/día

Affichage de
l’heure

Visión de hora

(12/24H)

Année

Año

Heure

Hora

FOLDER/

MENU

A B
C D

REC

DATE

REMAIN

AMPMH

MM

DS

C D

REC

DATE

REMAIN

AMPMH

MM

DS

C D

REC

DATE

REMAIN

AMPMH

M

D

S

M

C D

REC

DATE

REMAIN

AMPMH

MM

DS

C D

REC

DATE

REMAIN

AMPMH

MM

DS

C D

REC

DATE

REMAIN

AMPMH

MM

DS

2

Réglez
l’heure

Ajuste fecha
y hora

3

Ex.: Sensibilité du microphone
Por ejemplo: Sensibilidad del micrófono

Un menu s’affiche.

Se visualiza un menú.

Appuyez de manière continue
Pulse y mantenga pulsado

(ENTRÉE)
(INTRO)

[

1

]

(ENTRÉE)
(INTRO)

[

1

]

(ENTRÉE)
(INTRO)

[

1

]

(ENTRÉE)
(INTRO)

[

1

]

(ENTRÉE)
(INTRO)

[

1

]

L’appareil retourne en mode d’attente si aucune commande n’est effectuée dans les 10 secondes.

Appuyez sur [

] pour arrêter l’opération en cours ou annuler le réglage.

El aparato vuelve a modo de espera si transcurren 10 segundos sin funcionar.

Pulse [

] para parar el funcionamiento a medio camino/anular la configuración.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: