27 français, Dépannage et informations complémentaires, Remarque – Panasonic SCZT2 Benutzerhandbuch

Seite 87

Advertising
background image

27

FRANÇAIS

Messages d’erreur/Écoute avec un casque/Spéci

fi cations

Dépannage et informations

complémentaires

87

VQT2R72

Messages d’erreur

Spécifi cations

Écoute avec un casque

Baissez le volume au niveau le plus bas possible.
• Type de fiche : mini prise stéréo ø 3,5 mm

W

prise (casque)

Casque
(non inclus)

Remarque

• Éviter toute utilisation prolongée susceptible d’endommager l’ouïe.
• Les signaux multi-canaux sont transmis de force en 2 canaux et

émis ainsi. (2CH MIX)

Toutefois, pour le son provenant d’un DVD, les signaux avant droit

et gauche sont émis.

• Une pression sonore excessive du casque ou des écouteurs peut

provoquer une perte d’audition.

Affi chage

Point de contrôle/Cause/Contre-mesure

Pages

CANCEL MUTE FUNCTION
(Défilement)

• Le signal de test n’est pas émis lorsque le son est coupé.
Rétablissez le son pour lancer le signal de test.

22

MUTE (Clignotant)

• Ce message est toujours affiché lorsque le son est coupé.

22

NOT POSSIBLE FOR
THIS INPUT SOURCE
(Défilement)

• Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Dolby Virtual Speaker, Dolby Pro

Logic et SFC avec deux sons (dual sounds).

NOT POSSIBLE FOR
THIS PCM SOURCE
(Défilement)

• Les fonctions Dolby Virtual Speaker, Dolby Pro Logic et l’effet SFC ne fonctionneront pas

avec des signaux PCM dont les fréquences d’échantillonnage sont supérieures à 48 kHz.

19

NOT POSSIBLE WHEN USING
HEADPHONES
(Défilement)

• Les effets de champ sonore ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez un

casque.

ci-dessous

REMOTE 2
REMOTE 1

• Définissez le même code de télécommande pour cet appareil principal et la télécommande.

Lorsque «

REMOTE 2» est affiché, réglez le code sur «2 » sur la télécommande à l’étape 4

de la procédure « Lorsqu’un autre appareil Panasonic (système mini composant, amplificateur
AV, etc.) fonctionne avec la télécommande de ce système ». Lorsque «

REMOTE 1 » est

affiché, réglez le code sur «

1 » sur la télécommande à l’étape 4 de la même manière.

26

SWITCH OFF POWER
(Défilement)

• Lorsque «

F70 …………» est affiché, la seule fonction disponible est MARCHE/ARRÊT. Mettez le

système hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et informez-vous auprès du revendeur.

TURN OFF DTS FIX MODE
(Défilement)

• Lorsque chaque entrée est définie sur DTS (DTS FIX), il est impossible d’annuler les effets

de champ sonore même en appuyant sur [–SETUP, OFF]. Annulez la fonction DTS FIX.

26

U701

• L’appareil raccordé au moyen du câble HDMI n’est pas compatible avec
la technologie de protection du copyright de ce système.

U703

• Un problème s’est produit sur la connexion HDMI. Essayez d’y remédier en suivant les

instructions ci-dessous. Adressez-vous à votre revendeur si le code d’erreur reste affiché.

– Éteignez l’appareil raccordé, puis remettez-le en marche.
– Débranchez le câble HDMI, puis rebranchez-le.
– Ne raccordez pas plus de 2 appareils en série sur la sortie de ce système.

U704

• Le système reçoit via la connexion HDMI des signaux vidéo avec lesquels il

n’est pas compatible. Vérifiez les réglages de l’appareil raccordé.

g

SECTION PRÉ-AMPLIFICATEUR

Sensibilité d’entrée /Impédance d’entrée

TV, AUX3

600 mV / 47 k

Ω

Rapport S/B (IHF A)

BD/DVD, TV, AUX1,
AUX2 (Entrée numérique)

80 dB (IHF ‘66)

Commandes de tonalité

BASS

50 Hz, + 6 à – 6 dB

TREBLE

20 kHz, + 6 à – 6 dB

Borne d’entrée/de sortie

AUDIO IN

(TV, AUX3)

2

DIGITAL AUDIO IN

OPTICAL 1, 2 (TV, AUX2)

2

AUDIO OUT

(FRONT L/R, SURROUND L/R)

4

SUBWOOFER OUT

1

HEADPHONE OUT( 16 à 64 Ω )

1

AV

HDMI IN (BD/DVD, AUX1)

2

HDMI OUT (TO TV (ARC))

1

Ce système prend en charge la fonction « HDAVI
Control 4 ».

g

APPAREIL PRINCIPAL, GÉNÉRALITÉS

Alimentation électrique

CA 220 à 240 V, 50 Hz

Consommation électrique

16 W

En mode veille

0,5 W

En mode veille (mode HDMI désactivé)

0,2 W

Dimensions (L x H x P)

430 mm x 59 mm x 262 mm

Poids

Environ 2 kg

Plage de températures en fonctionnement

0 °C à 40 °C

Plage d’humidité de fonctionnement 20 % à 80 % de RH (pas de condensation)
g

SECTION SANS FIL

Fréquence de la bande d’utilisation 2,4000 GHz à 2,4835 GHz

Nombre de canaux d’utilisation

3

Distance de portée

15 m

∗1

1 Les conditions suivantes doivent être observées.

Dans une même pièce en intérieur, aucun obstacle ne

doit se trouver entre l’appareil principal et l’enceinte.

L’appareil principal est installé à une hauteur

égale ou supérieure à 50 cm.

ENCEINTE

g

SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE

2

Puissance de sortie RMS (pour une tension

comprise entre 220 et 240 V CA)

Distorsion harmonique totale 10%

Canal d’enceinte du caisson de basse (woofer) 60 W (100 Hz, 3 Ω)

Canal d’enceinte moyenne fréquence 20 W (1 KHz, 8 Ω)

Puissance totale du système

3

160 W (80 W + 80 W)

Puissance de sortie DIN (pour une tension comprise entre 220 et 240 V CA)

Distorsion harmonique totale 1,0%

100 Hz Canal d’enceinte du caisson de basse (woofer) 40 W (3 Ω)

1 kHz Canal d’enceinte moyenne fréquence 15 W (8 Ω)

Puissance totale du système

3

110 W (55 W + 55 W)

g

SECTION ENCEINTES

2

Système à 5 enceintes 2 voies (Bass reflex)

Partie caisson de basse (woofer) 12 cm type conique x 1

Partie moyenne fréquence 2,4 x 10 cm type plat x 4

g

ENCEINTES, GÉNÉRALITÉS

2

Alimentation électrique

CA 220 à 240 V, 50 Hz

Consommation électrique

20 W

Mode veille de la liaison sans fil

0,8 W

En mode veille

0,15 W

Dimensions ( L x H x P ) 290 mm × 1231 mm × 290 mm

Poids

Approx. 3,9 kg

Plage de températures en fonctionnement

0 °C to 40 °C

Plage d’humidité de fonctionnement

20 % à 80 % de RH (pas de condensation)

2 : pour 1 enceinte

3 : utilisez 2 enceintes

Remarques : 1. Les spécifications peuvent être modifiées sans

préavis.

2.

La distorsion harmonique totale est mesurée au

moyen d’un analyseur de spectre numérique.

3.

La distorsion harmonique totale est mesurée à

l’aide d’un filtre AES17.

APPAREIL PRINCIPAL

Advertising