BrandTech Scientific Transferpette Benutzerhandbuch

Seite 5

Advertising
background image

Einsatzausschlüsse beachten (s. Seite 7)!

Bei Zweifel unbedingt an den Hersteller oder
Händler wenden.

5. Stets so arbeiten, dass weder der Anwender noch

andere Personen gefährdet werden. Spritzer ver-
meiden. Nur geeignete Gefäße verwenden.

6. Die Berührung der Spitzenöffnung ist beim

Arbeiten mit aggressiven Medien zu vermeiden.

7. Nie Gewalt anwenden.
8. Nur Original-Ersatzteile verwenden. Keine tech-

nischen Veränderungen vornehmen. Das Gerät
nicht weiter zerlegen, als in der Gebrauchsanlei-
tung beschrieben ist!

9. Vor Verwendung stets den ordnungsgemäßen Zu-

stand des Gerätes prüfen. Sollten sich Störungen
des Gerätes ankündigen (z.B. schwergängiger Kol-
ben, Undichtigkeit), sofort aufhören zu pipettieren,
und das Kapitel ‚Störung – was tun‘ befolgen
(s. Seite 24). Ggf. an den Hersteller wenden.

Observe operating exclusions (see page 7).

If in doubt, contact the manufacturer or supplier.

5. Always use the instrument in such a way that nei-

ther the user nor any other person is endangered.
Avoid splashes. Use only suitable vessels.

6. Avoid touching the tip orifices when working with

hazardous samples.

7. Never use force on the instrument!
8. Use only original spare parts. Do not attempt to

make any technical alterations. Do not dismantle
the instrument any further than is described in the
operating manual!

9. Before use check the instrument for visual dam-

ages. If there is a sign of a potential malfunction
(e.g., piston difficult to move, leakage), immedi-
ately stop pipetting. Consult the ‘Troubleshooting’
section of this manual (see page 25), and contact
the manufacturer if needed.

- 5 -

Advertising