Candy LBCNL125-84S Benutzerhandbuch

Seite 17

Advertising
background image

LEUCHTANZEIGEN
PROGRAMMPHASE

= Vorwäsche

= Hauptwäsche

= Spülen

= Schleudern

TASTENANZEIGE

Die Anzeigen bestätigen die
gewählte Funktion.

SCHLEUDER-EINSTELLUNG

KANN IN BEIDE RICHTUNGEN
GEDREHT WERDEN.

Der Schleudergang ist sehr
wichtig, damit so viel Wasser wie
möglich aus den
Wäschestücken entfernt wird,
ohne jedoch die Gewebe zu
beschädigen. Die
Schleudergeschwindigkeit der
Maschine kann den
persönlichen Bedürfnissen
angepaßt werden. Durch
Einstellen des Bedienungs-
knopfes kann die maximale
Geschwindigkeit herabgesetzt
werden. Es ist sogar möglich, den
Schleudergang vollkommen
auszuschalten .

ANMERKUNG:
DAS MODELL IST MIT EINER
ELEKTRONISCHEN
VORRICHTUNG
AUSGESTATTET, DIE
VERHINDERT, DAß DER
SCHLEUDERGANG MIT
FÜLLMENGEN, DEREN
GEWICHT UNGLEICHMÄßIG
VERTEILT SIND, STARTET. DIES
TRÄGT ZU EINER
REDUZIERUNG DER
VIBRATIONEN, DER
GERÄUSCHENTWICKLUNG
UND ZU EINER
VERLÄNGERUNG DER
LEBENSDAUER DER
WASCHMASCHINE BEI.

32

L

33

PL

LAMPKI WSKAZUJЕ

Е

CE KOLEJNE

FAZY PRANIA

= pranie wst´pne

= pranie

= p∏ukanie

= wirowanie.

LAMPKA KONTROLNA

PRZYCISKÓW

Lampka kontrolna przycisków
zapala si´ z chwilà wyboru
konkretnej opcji

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄO

O R

RE

EG

GU

ULLA

AC

CJ

JII

P

PR

ËD

DK

KO

ÉC

CII W

WIIR

RO

OW

WA

AN

NIIA

A

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄE

EM

M M

MO

ÃN

NA

A

O

OB

BR

RA

AC

CA

З W

W O

OB

BU

U

K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KA

AC

CH

H

Celem wirowania jest
odprowadzenie jak najwiëkszej
iloéci wody z pranej bielizny bez
powodowania uszkodzeñ
pranych tkanin. Obracajåc
pokrëtäem moãna obniãyç
prëdkoéç wirowania do
ãådanego poziomu.
Moãna równieã caäkowicie
wyäåczyç wirowanie ustawiajåc
pokrëtäo w pozycji

‘ ’.

U

UW

WA

AG

GA

A

P

PR

RA

ALLK

KA

A W

WY

YP

PO

OS

SA

ÃO

ON

NA

A

J

JE

ES

STT W

W E

ELLE

EK

KTTR

RO

ON

NIIC

CZ

ZN

NY

Y

U

UK

ÄA

AD

D K

KO

ON

NTTR

RO

OLLII

P

PR

ËD

DK

KO

ÉC

CII W

WIIR

RO

OW

WA

AN

NIIA

A

Z

ZA

AP

PO

OB

BIIE

EG

GA

AJ

ÅC

CY

Y N

NIIE

E

R

RÓW

WN

NO

OM

MIIE

ER

RN

NE

EM

MU

U

R

RO

OZ

ÄO

Г E

EN

NIIU

U S

SIIË

Ë B

BIIE

ELLIIZ

ZN

NY

Y

W

W B

ËB

BN

NIIE

E.. D

DZ

ZIIË

ËK

KII TTE

EM

MU

U

Z

ZM

MN

NIIE

EJ

JS

SZ

ZA

A S

SIIË

Ë

G

ÄO

ÉN

NO

ЙЗ

З II W

WIIB

BR

RA

AC

CJ

JE

E

P

PR

RA

ALLK

KII A

A W

W

K

KO

ON

NS

SE

EK

KW

WE

EN

NC

CJ

JII

W

WY

YD

ÄU

ÃA

A J

JE

EJ

J

Ã

ÃY

YW

WO

OTTN

NO

ЙЗ

З..

SPIE AVANZAMENTO
PROGRAMMA

= prelavaggio

= lavaggio

= risciacquo

= centrifuga

SPIE TASTI

Si accendono quando i
rispettivi tasti vengono
premuti.

REGOLATORE DI VELOCITÀ

PUÒ RUOTARE NEI DUE
SENSI

La fase di centrifuga è molto
importante per la
preparazione ad una buona
asciugatura ed il vostro
modello è dotato della
massima flessibilità per ogni
vostra esigenza.
Agendo sulla manopola è
possibile ridurre la velocità
massima fino alla completa
eliminazione della centrifuga
(posizione ).

NOTA:
IL MODELLO È DOTATO
DI UN PARTICOLARE
DISPOSITIVO
ELETTRONICO CHE
IMPEDISCE LA
PARTENZA DELLA
CENTRIFUGA CON
CARICHI
PARTICOLARMENTE
SBILANCIATI.
QUESTO SERVE A
MIGLIORARE LE
VIBRAZIONI, LA
SILENZIOSITÀ E LA
DURATA DELLA
LAVABIANCHERIA.

FR

IT

VOYANTS DES DIFFÉRENTES
PHASES D’UN PROGRAMME

= prélavage

= lavage

= rinçage

= essorage

LES VOYANTS DES TOUCHES

Ces voyants s’allument dès
que les touches sont
enclenchées.

ESSORAGE VARIABLE

ELLE PEUT TOURNER DANS
LES DEUX SENS

La phase de l’essorage est très
importante et votre modèle est
doté d’une grande flexibilité
pour satisfaire chaque
exigence.
En agissant sur la manette, il est
possible de réduire la vitesse
maximale et aussi la vitesse
intermédiaire jusqu’à une
complète élimination de
l’essorage (position ).

NOTE:
LA MACHINE EST DOTEE
D’UN DISPOSITIF
ELECTRONIQUE QUI
EMPECHE LE DÉPART DE
L’ESSORAGE SI LES
CHARGES SONT MAL
REPARTIES ET LIMITE LES
VIBRATIONS ET LE BRUIT
DURANT LE LAVAGE.

M

N

DE

NL

INDICATIELAMPJES VOOR DE
PROGRAMMA FASE

= voorwas

= was

= spoelen

= centrifuge

INDICATIELAMPJES BIJ DE
KNOPPEN
De indicatielampjes boven
de keuzeknoppen lichten op
wanneer speciale functies
geselecteerd worden.

KNOP REGELING
CENTRIFUGESNELHEID

DRAAIT IN BEIDE
RICHTINGEN

Het toerental bij het
centrifugeren is belangrijk
omdat daardoor bepaald
wordt hoeveel water uit het
wasgoed verwijderd wordt,
zonder dit te beschadigen. U
kunt op uw machine het
toerental zelf instellen naar
wens. U kunt ook de
centrifugegang helemaal
uitschakelen door de stand

te kiezen.

Bij programma’s voor
gevoelige weefsels wordt
automatisch met een lager
toerental gecentrifugeerd
(400 r.p.m.).

OPMERKING:
DE MACHINE IS
UITGEVOERD MET EEN
SPECIALE SENSOR DIE
SIGNALEERD ALS HET
WASGOED NIET GOED
VERDEELD IS IN DE
TROMMEL. DIT
ONBALANSSYSTEEM
REDUCEERD GELUID EN
TRILLINGEN EN VERLENGD
DE LEVENSDUUR VAN DE
WASMACHINE.

Advertising