Candy LBCNL125-84S Benutzerhandbuch

Seite 30

Advertising
background image

58

59

PL

PRANIE

Z

ZM

MIIE

EN

NN

NY

Y P

PO

OZ

ZIIO

OM

M

W

WO

OD

DY

Y

Pralka automatycznie
dostosowuje poziom wody do
typu i iloéci pranej bielizny. W
ten sposób moãliwe jest
uzyskanie
„zindywidualizowanego”
prania z punktu widzenia
zuãycia energii. System ten
pozwala zmniejszyç zuãycie
energii oraz znacznie skróciç
czas prania.

P

PR

RZ

ZY

YK

ÄA

AD

D::

W przypadku szczególnie
delikatnych materiaäów
powinna byç uãywana
specjalna siateczka.

Zaäóãmy, ãe pranie skäada sië
z MOCNO ZABRUDZONEJ
BAWEÄNY (trudne do
usuniëcia plamy mogå byç
usuniëte za pomocå
wybielacza).

Nie zaleca sië
komponowania prania
caäkowicie skäadajåcego sië
z materiaäów typu
rëcznikowego, które
wchäaniajå duão wody i stajå
sië zbyt ciëãkie.

● Otwórz szufladë na proszek
(A).

● Wsyp do pojemnika II 120

g proszku do prania.

● Wlej 50 cc wybranego
érodka do przegródki na
dodatki

.

● Zamknij szufladë na
proszek (A).

FR

IT

LAVAGGIO

CAPACITÁ VARIABILE

Questa lavatrice é in grado di
adattare automaticamente il
livello dell’acqua al tipo e alla
quantità di biancheria.
E’ così possibile ottenere
un bucato “personalizzato”
anche dal punto di vista
energetico.
Questo sistema porta ad una
diminuzione dei consumi
d’energia e ad una riduzione
sensibile dei tempi di
lavaggio.

ESEMPIO DI USO:

Per tessuti molto delicati é
consigliabile l’utilizzo di un
sacchetto di rete.
Supponiamo che il bucato da
lavare sia di COTONE MOLTO
SPORCO (se ha delle
macchie particolarmente
resistenti le asporti con
l’apposita pasta).

Le consigliamo di non fare un
carico di soli capi in tessuto di
spugna che, assorbendo
molta acqua, diventano
troppo pesanti.

Apra il cassetto detersivo
(A).

Metta nella vaschetta di
lavaggio II 120 g di detersivo

Metta 50 ml dell’additivo
che desidera nella vaschetta
additivo

.

Chiuda il cassetto detersivo
(A).

LAVAGE

CAPACITÉ VARIABLE

AUTOMATIQUE

Cette machine peut adapter
automatiquement le niveau
d’eau au type et à la
quantité de linge. Vous
pouvez ainsi obtenir un
lavage “personnalisé”, même
du point de vue énergétique.
Ce système permet de
diminuer la consommation
d’énergie et réduit nettement
les temps de lavage.

EXEMPLE:

Pour les tissus extrêmement
délicats nous conseillons
d’utiliser un filet.
Supposons que le linge à
laver soit en COTON
EXTREMEMENT SALE (s’il a des
taches particulièrement
résistantes les enlever avec
un detachant).

Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d’eau, deviennent
trop lourdes.

Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (A).

Remplir le bac de lavage II
avec 120 g de produit.

En cas de besoin, remplir le
bac des additifs avec 50 ml
de produit

.

Fermer le tiroir (A).

DE

WASCHEN

UNTERSCHIEDLICHE
WÄSCHEMENGEN

Die Waschmaschine gleicht die
Wassermenge automatisch an
Art und Menge der Wäsche an.
So ist, auch im Hinblick auf den
Energieverbrauch, eine sehr
“individuelle” Form des
Waschens möglich.

Dieses System ermöglicht eine

spürbare Reduzierung sowohl
des. Wasserverbrauches als
auch der Waschzeiten.

BEISPIEL:

Für die Wäsche extrem
empfindlicher Teile empfiehlt
sich die Verwendung eines
Waschnetzes.
Angenommen, Sie waschen
z.B. STARK VERSCHMUTZTE
BAUMWOLLE (auf die
hartnäckigen Flecken vorher
eine geeignete Waschpaste
auftragen).Waschen Sie
nach Möglichkeit niemals
ausschließlich sehr
saugfähige Wäschestücke,
die, bedingt durch die
extreme Wasseraufnahme,
sehr schwer werden.

Waschmittelbehälter (A)
öffnen.

in das Fach mit II
(Hauptwäsche) ca 120 g
Waschmittel geben.

auf Wunsch ca. 50 ml
Zusatzmittel in den Behälter

für Zusatzmittel geben.

Waschmittelbehälter (A)
schließen.

NL

HET WASSEN

VARIABELE CAPACITEIT

Deze wasautomaat regelt
automatisch het
waterniveau afhankelijk van
het soort en de hoeveelheid
wasgoed. Vanuit het
oogpunt van
energiebesparing is het op
deze manier mogelijk om
‘persoonlijk’ te wassen.
Dit systeem geeft een
vermindering van het
energieverbruik en een
merkbare vermindering van
de wastijd.

VOORBEELD:

Doe uitzonderlijk gevoelige
weefsels in een net.
Stel dat het wasgoed
bestaat uit ZWAAR VERVUILD
KATOEN (hardnekkige
vlekken dienen verwijderd te
worden met een speciaal
middel).

Het is aan te bevelen om
het wasgoed niet geheel te
laten bestaan uit badstoffen
of andere stoffen die veel
water opnemen en te zwaar
worden.

● Trek de wasmiddellade
open.

● Doe 120 gram in het bakje
met een II.

● Doe 50 ml van het
gewenste

toevoegmiddel in het
toevoegvakje.

● Sluit de wasmiddellade
(A)

Advertising