Candy CG 623 T Benutzerhandbuch

Seite 15

Advertising
background image

28

29

NL

DE

KNOP WASPROGRAMMA’S

BELANGRIJK:
DRAAI DE KNOP ALTIJD
MET DE KLOK MEE,
NOOIT TEGEN DE KLOK
IN. DRUK DE “AAN”
TOETS (C) NIET IN
VOORDAT HET
PROGRAMMA IS
INGESTELD.

Om de knop te kunnen
draaien moet deze eerst
uitgetrokken worden. Als de
temperatuur is ingesteld kan
de knop weer ingedrukt
worden.

Het overzicht geeft de
wasprogramma’s aan op
grond van het gekozen
nummer of symbol.

PROGRAMMWAHLSCHALTER

ACHTUNG:
DIESEN SCHALTER
NIEMALS GEGEN DEN
SONDERN IMMER IM
UHRZEIGERSINN
DREHEN UND DIE
“START” TASTE (C) ERST
NACH DER EINSTELLUNG
DES GEWÜNSCHTEN
PROGRAMMES
DRÜCKEN.

Um den Drehknopf zu
betätigen, drücken Sie auf
den versenkbaren Mittelteil,
damit es hervorspringt.
Nach der
Programmeinstellung
drücken Sie den Knopf
wieder zurück.

Die Tabellen beschreiben
die einzelnen Programme
anhand von Nummern oder
Symbolen.

PL

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄO

O

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A P

PR

RA

AN

NIIA

A

U

UW

WA

AG

GA

A::

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E W

WO

OL

LN

NO

O

P

PR

RZ

ZE

EK

KR

ËC

CA

З P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄA

A

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A W

W

K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KU

U P

PR

RZ

ZE

EC

CIIW

WN

NY

YM

M

D

DO

O R

RU

UC

CH

HU

U

W

WS

SK

KA

AZ

ZÓW

WE

EK

K Z

ZE

EG

GA

AR

RA

A::

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄE

EM

M N

NA

AL

LE

ÃY

Y TTW

W

K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KU

U R

RU

UC

CH

HU

U

W

WS

SK

KA

AZ

ZÓW

WE

EK

K Z

ZE

EG

GA

AR

RA

A II

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E N

NA

AL

LE

ÃY

Y

W

WC

CIIS

SK

KA

З P

PR

RZ

ZY

YC

CIIS

SK

KU

U

W

ДЕ

ЕC

CZ

ZA

AN

NIIA

A ((C

C)) P

PR

RZ

ZE

ED

D

W

WY

YB

BR

RA

AN

NIIE

EM

M

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MU

U..

A

Ab

by

y zzw

wo

olln

niiç

ç p

po

ok

krrë

ëttääo

o n

na

alle

eããy

y

n

na

ac

ciissc

cn

ез

з jje

eg

go

o éérro

od

dk

ko

ow

е

c

czzë

лййз

з.. P

Po

o u

usstta

aw

wiie

en

niiu

u

ããå

åd

da

an

ne

ejj w

wa

arrtto

oééc

cii w

wc

ciissn

ез

з

c

ce

en

nttrra

alln

е c

czzë

лййз

з p

po

ok

krrë

ëttääa

a..

Tabele pokazujå, kt

óremu

programowi prania
odpowiadajå wybrane
numery i symbole.

IT

PT

MANOPOLA PROGRAMMI DI
LAVAGGIO

ATTENZIONE:
NON RUOTI MAI LA
MANOPOLA IN SENSO
ANTIORARIO MA LA
RUOTI IN SENSO
ORARIO E NON PREMA
IL TASTO MARCIA (C)
PRIMA DELLA
SELEZIONE DEL
PROGRAMMA.

Per ruotare la manopola,
premere la parte centrale
per estrarla.
Dopo l’impostazione,
premere di nuovo
l’impugnatura a fondo.

Le tabelle descrivono il
programma di lavaggio in
base al numero o simbolo
scelto.

BOTÃO DE SELECÇÃO DO
PROGRAMA DE LAVAGEM

ATENÇÃO:
RODE SEMPRE O
BOTÃO NO SENTIDO
DOS PONTEIROS DO
RELO´GIO E NUNCA
NO SENTIDO
CONTRÁRIO. NUNCA
PRESSIONE A TECLA DE
LIGAR/DESLIGAR (C)
PARA LIGAR A
MÁQUINA ANTES
DE SELECCIONAR
O PROGRAMA
DE LAVAGEM QUE
PRETENDE.

Para rodar o botão deverá
pressionar a sua parte
central para o soltar. Depois
de ter procedido à
regulação pretendida volte
a premir o botão a fundo.

As tabelas de programas
descrevem os programas de
lavagem com base no
número do programa ou no
símbolo seleccionado.

L

Advertising