Burkert Type 2050 Benutzerhandbuch
Seite 6

Techn. Data/Caract. techniques/Datos técnicos
Technische Daten
Techn. Data/Caract. techniques/Datos técnicos
Technische Daten
os
φ
φ
φ
φ
φ 63 SFI
Type 2050
Drehantrieb ø63-SFA (einfachwirkend)
Rotor drive ø63-SFA (single-acting)
Entraînement rotatif ø63-SFA (simple effet)
Accionamiento giratorio ø63-SFA
(efecto simple)
Rückstellfeder / Reset spring / Ressort de rappel /
Muelle de reajuste
Steuerdruck / Control pressure / Pression de commande /
Presión de mando 4 bar
Steuerdruck / Control pressure / Pression de commande /
Presión de mando 5 bar
Steuerdruck / Control pressure / Pression de commande /
Presión de mando 6 bar
ndo
Betätigung / Actuation / Actionnement / Acción:
Drehmoment /
Torgue
/
Couple
Momento de giro
[bar]
Stellung / Position / Position / Posición [°]
0° :
Kugelhahn geschlossen / Ball valve closed / Robinet à boisseau
sphérique fermé / Liave esférica cerrada
90° : Kugelhahn geöffnet / Ball valve opened / Robinet à boisseau
sphérique ouvert / Liave esférica abierta
Type 2050
Drehantrieb ø100-SFA (einfachwirkend)
Rotor drive ø100-SFA (single-acting)
Entraînement rotatif ø100-SFA (simple effet)
Accionamiento giratorio ø100-SFA
(efecto simple)
Rückstellfeder/ Reset spring / Ressort de rappel /
Muelle de reajuste
Steuerdruck / Control pressure / Pression de commande
Presión de mando 4 bar
Steuerdruck / Control pressure / Pression de commande
Presión de mando 5 bar
Steuerdruck / Control pressure / Pression de commande
Presión de mando 6 bar
Betätigung / Actuation / Actionnement / Acción:
0° :
Kugelhahn geschlossen / Ball valve closed / Robinet à boisseau
sphérique fermé / Liave esférica cerrada
90° : Kugelhahn geöffnet / Ball valve opened / Robinet à boisseau
sphérique ouvert / Liave esférica abierta
Stellung / Position / Position / Posición [°]
Drehmoment /
Torgue
/
Couple
Momento de giro [bar]