Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 59

Advertising
background image

59

Fortgeschrittener Betrieb Operazioni avanzate

2

1

PROGRAM

AE

a

A

SEL/

PUSH EXEC

Uso della funzione PROGRAM
AE

(1) Premere PROGRAM AE.
(2) Girare la manopola di controllo per

selezionare il modo PROGRAM AE
desiderato.

Wahl des gewünschten
PROGRAM AE-Modus

(1)Drücken Sie PROGRAM AE.
(2)Wählen Sie am Einstellrad den PROGRAM

AE-Modus.

Per disattivare l’esposizione
automatica programmata

Premere PROGRAM AE.

Note sulla regolazione della messa a fuoco
•Nei modi riflettore, lezione di sport e spiaggia e

sci, non è possibile riprendere primi piani
perché la videocamera è predisposta per la
messa a fuoco solo per distanze da medie a
lontane.

•Nei modi tramonto e luna e panorama, la

videocamera è predisposta per la messa a fuoco
solo di soggetti distanti.

Note su PROGRAM AE
•Le seguenti funzioni non si attivano nel modo

PROGRAM AE, tranne che per il modo di luce
scarsa.
– Otturatore lento
– Vecchio film

•Le seguenti funzioni non si attivano nel modo

di luce scarsa.
– Funzioni che impiegano il tasto DIGITAL

EFFECT

– Sovrapposizione
– Tendina
– Esposizione

Zum Ausschalten der
Programmautomatik

Drücken Sie PROGRAM AE.

Hinweise zum Fokussieren
•Im Spotlight-, Sport- und Strand/Ski-Modus

sind keine Nahaufnahmen möglich, da bei
diesen Modi nur ab dem mittleren
Entfernungsbereich bis unendlich fokussiert
werden kann.

•Im Sonnenuntergang/Mond- und Landschafts-

Modus kann nur auf relativ weit entfernte
Motive fokussiert werden.

Hinweise zum PROGRAM AE-Modus
•Im PROGRAM AE-Betrieb (außer Low Lux)

arbeiten die folgenden Funktionen nicht:
- Slow Shutter
- Old Movie

•Im Low Lux-Modus arbeiten die folgenden

Funktionen nicht:
- Digitaleffekte der DIGITAL EFFECT-Taste
- Weiche Überblendung (Overlap)
- Überblendung mit Wischblende (Wipe)
- Belichtungskorrektur

Verwendung der Programm-
automatik (PROGRAM AE)

Uso della funzione PROGRAM
AE

Advertising