Sony DCR-TRV10E Benutzerhandbuch
Seite 84

84
Zum Ändern eines Titels
Wählen Sie im Schritt 3 mit dem SEL/PUSH
EXEC-Rad die Option CUSTOM1 oder
CUSTOM2 (je nachdem, welcher Titel geändert
werden soll), und drücken Sie auf das Rad.
Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad die
Option [
C], und drücken Sie auf das Rad. Das
letzte Zeichen wird dabei gelöscht und Sie
können ein neues eingeben.
Wenn Sie zum Erstellen des Titels mehr als
5 Minuten benötigen, während sich der
Camcorder mit eingelegter Cassette im
Standby-Modus befindet
Der Camcorder schaltet sich in einem solchen
Fall automatisch aus, die bereits eingegeben
Zeichen bleiben jedoch gespeichert. Zum
Fortsetzen der Titeleingabe müssen Sie den
POWER-Schalter einmal auf OFF und wieder auf
CAMERA stellen und dann erneut mit Schritt 1
beginnen. Ein automatisches Ausschalten können
Sie verhindern, indem Sie den POWER-Schalter
auf PLAYER stellen oder die Cassette
herausnehmen.
Zum Löschen eines Zeichens
Wählen Sie [
C]. Das vorausgehende Zeichen
wird gelöscht.
Erstellen eigener Titel
Per cambiare un titolo memorizzato
Al punto 3, selezionare CUSTOM1 o CUSTOM2,
a seconda del titolo che si desidera cambiare,
quindi premere la manopola SEL/PUSH EXEC.
Girare la manopola SEL/PUSH EXEC per
selezionare [
C], quindi premere la manopola per
cancellare il titolo. Viene cancellato l’ultimo
carattere. Inserire il nuovo titolo come
desiderato.
Se si impiegano 5 minuti o più per inserire i
caratteri in modo di attesa mentre una
cassetta è inserita nella videocamera
La videocamera si spegne automaticamente. I
caratteri inseriti rimangono memorizzati.
Regolare l’interruttore POWER su OFF e quindi
di nuovo su CAMERA e poi procedere dal punto
1. Consigliamo di regolare POWER su PLAYER o
di estrarre la cassetta in modo da evitare che la
videocamera si spenga automaticamente durante
l’inserimento dei caratteri del titolo.
Per cancellare il titolo
Selezionare [
C]. Viene cancellato l’ultimo
carattere.
Creazione di titoli personali