Motorbetriebstemperatur-spezifikationen, Deutz - blatt 1 von 2 -14, Engine specifications – JLG 600A_AJ Operator Manual Benutzerhandbuch
Seite 120

ABSCHNITT 6 - ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN UND WARTUNG DURCH DAS BEDIENUNGSPERSONAL
6-14
– JLG-Hubarbeitsbühne –
3122544
-40 F(-40 C)
-30 F(-34 C)
-20 F(-29 C)
-10 F(-23 C)
0 F(-18 C)
10 F(-12 C)
20 F(-7 C)
30 F(-1 C)
40 F(4 C)
50 F(10 C)
60 F(16 C)
70 F(21 C)
80 F(27 C)
90 F(32 C)
100 F(38 C)
110 F(43 C)
120 F(49 C)
ENGINE
SPECIFICATIONS
ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATURE
WITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERY
AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHER
PACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, ETHER INJECTION OR
GLOW PLUGS, BATTERY WARMER AND HYDRAULIC OIL TANK HEATER)
ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THIS
TEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A
FULLY CHARGED BATTERY.
AMBIENT AIR
TEMPERATURE
SUMMER
GRADE
FUEL
WINTER
GRADE
FUEL
WINTER
GRADE
FUEL
WITH
KEROSENE
ADDED
NO OPERATION BELOW THIS
AMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THIS
AMBIENT TEMPERATURE
Abbildung 6-2. Motorbetriebstemperatur-Spezifikationen - Deutz - Blatt 1 von 2
KEIN BETRIEB OBERHALB DIESER
UMGEBUNGSTEMPERATUR
MOTORSPEZIFIKATIONEN
MOTOR LÄSST SICH BEI DIESER TEMPERATUR MIT
DEN EMPFOHLENEN FLÜSSIGKEITEN UND EINER
VÖLLIG GELADENEN BATTERIE OHNE HILFE
STARTEN UND BETREIBEN.
MOTOR LÄSST SICH BEI DIESER TEMPERATUR MIT DEN EMPFOHLENEN
FLÜSSIGKEITEN, MIT EINER VÖLLIG GELADENEN BATTERIE UND MIT
HILFE EINES VOLLSTÄNDIGEN, VON JLG VORGESCHRIEBENEN KALT-
STARTPAKETS (D.H. MOTORBLOCKHEIZUNG, ETHEREINSPRITZUNG
ODER GLÜHKERZEN, BATTERIEWÄRMVORRICHTUNG UND
HYDRAULIKÖLBEHÄLTERHEIZUNG) STARTEN UND BETREIBEN.
KEIN BETRIEB UNTERHALB
DIESER UMGEBUNGSTEMPE-
RATUR
SOMMER-
KRAFT-
STOFF
WINTER-
KRAFT-
STOFF
WINTER-
KRAFT-
STOFF MIT
KEROSIN-
ZUSATZ
UMGEBUNGSTEMPERATUR