6 °c, Temperatur, Confi guración – Memmert ICH C (with CO2 control) Climate chambers Benutzerhandbuch
Seite 50: Ajuste en, Justieren, Temp set 30

50
D30383 | Fecha: 10/2014
Modo de menú
2. Presione la tecla de confirmación varias
veces hasta que se resalte la temperatura
de compensación Cal2.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
C
K
0,2
-
C
K
0,1
+
C
K
0,2
-
JUSTIEREN
Temperatur
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
20.0
Ajuste el valor de compensación Cal2 a
30 °C con el botón giratorio.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
C
K
0,2
-
C
K
0,1
+
C
K
0,2
-
JUSTIEREN
Temperatur
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
30.0
4. Guarde la configuración presionando la
tecla de confirmación. A continuación se
resalta el valor de compensación corres-
pondiente de forma automática.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
C
K
0,2
-
C
K
C
K
0,2
-
JUSTIEREN
Temperatur
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
30.0
0,1
+
Ajuste el valor de compensación a 0,0 K
y guarde la configuración presionando la
tecla de confirmación.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
C
K
0,2
-
C
K
C
K
0,2
-
JUSTIEREN
Temperatur
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
30.0
0,0
Coloque el sensor de una sonda de refe-
rencia calibrada en el centro de la cámara
interior del equipo.
7. Cierre la puerta y ajuste la temperatura
nominal a 30 °C en el modo manual.
21
.4°C
TEMP
30
.0
°C
Set
8. Espere hasta que el equipo alcance la
temperatura nominal y muestre 30 °C.
La sonda de referencia muestra el valor
registrado: 31,6 °C.
30
.0°C
TEMP
Set 30
.0°C
31.6
°C
9. Ajuste en
Confi guración
el valor de
compensación de Cal2 a +1,6 K (el valor
real registrado menos el valor nominal) y
guarde la configuración presionando la
tecla de confirmación.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
C
K
0,2
-
C
K
C
K
0,2
-
JUSTIEREN
Temperatur
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
30.0
1,6
+