Rockwell Automation 198-PL2xx Pilot Light Kit Benutzerhandbuch
Rockwell Automation Ausstattung

Pilot Light Kit
Kit de voyant temoin
Einbausatz Meldegerat
Kit piloto luminoso
Kit luz piloto
(Cat 198-PL21_, -PL22_, -PL23_, -PL24, -PL25_)
Installation
Montage
Instalación
Installazione
ATTENTION: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable
enclosure. Keep free from contaminants.
ATTENTION: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise
en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs.
ACHTUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die
Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden.
ATENCION: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas.
Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes.
ATTENZIONE: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea.
Tenere lontano da contaminanti.
1
TYPE 1 (IP42)
1
2
TYPE 1 (IP42)
TYPE 12 (IP65) or TYPE 4 (IP66)
(22.2 mm)
7/8 in.
(¿3.6mm)
9/64¿
(11.1 mm)
7/16 in.
Order of Languages:
English
French
German
Spanish
Italian
40053-319
02
G. USHAKOW
8-16-07
1
2
B
BULLETIN 198 PILOT LIGHT INSTRUCTION
SHEET