Specifiche especificações – Rockwell Automation 193-EGF E1 PLUS Ground Fault Accessory Module Benutzerhandbuch
Seite 6

PN-12072
Printed in U.S.A.
Specifications
Caractéristiques
Spezifikationen
Características
Rated Insulation Voltage (Ui)
Tension d'isolation nominale (Ui)
Nennprüfspannung (Ui)
Tensión nominal de aislamiento (Ui)
Voltaggio di isolamento nominale (Ui)
Voltagem Nominal de Isolamento (Ui)
300V
Rated Operating Voltage (Ue)
Tension d'emploi assignée (Ue)
Nennbetriebsspannung (Ue)
Tensión nominal de trabajo (Ue)
Voltaggio di isolamento di esercizio (Ue)
Voltagem Nominal de Operação (Ue)
24 - 240 VAC, 50/60 Hz
24 - 240 VDC
Power at Rated Operating Voltage
Puissance à la tension nominale de service
Leistung bei Nennbetriebsspannung
Alimentación en tensión nominal de trabajo
Alimentação na voltagem nominal de operação
Corrente alla tensione nominale di esercizio
24 VAC 0.8 W
120 VAC 0.8 W
240 VAC 1.0 W
Rated Impulse Withstand Voltage (U imp)
Tension de tenue aux ondes de choc (U imp)
Nennimpulsspannungsfestigkeit (U imp)
Tensión nominal no disruptiva de impulso (U imp)
Voltagem (U imp) nominal resistente ao impulso
Tensione nominale di tenuta a impulso (U imp)
2.5 kV
Accessory
Accessoire
Zubehör
Accesorio
Acessório
Accessori
A
F
G
B
D
E
K
L
H
C
J
mm
(in)
mm
(in)
mm
(in)
mm
(in)
E1 PLUS CAT. NO.
193*-EE_B
193*-EE_E
193*-EE_D
CONTACTOR CAT. NO.
100-C09, -C12,
-C16, -C23
100-C30, -C37
100-C43
100-C60, -C72, -C85
A
63
(2.48)
63
(2.48)
67.5
(2.66)
90
(3.54)
B
148
148
148
(5.83)
(5.83)
(5.83)
191.6
(7.54)
C
85.2
(3.35)
101.2
(3.98)
101.2
(3.98)
120.4
(4.74)
D
24.5
24.5
24.5
(.96)
(.96)
(.96)
29
(1.14)
E
23.8
(.94)
13.9
13.9
(.55)
(.55)
18.4
(.74)
F
35
(1.38)
35
(1.38)
45
(1.77)
55
(2.16)
G
60
(2.36)
60
(2.36)
60
(2.36)
100
(3.94)
H
86.5
(3.40)
104
(4.09)
104
(4.09)
126
(4.94)
J
2
(.08)
2
(.08)
2
(.08)
2
(.08)
K
4.5
(.17)
4.5
(.17)
4.5
(.17)
5.4
(.21)
L
18
(.71)
18
(.71)
18
(.71)
18
(.71)
Specifiche
Especificações
(U imp)
(U imp)
(Ue)
(Ue)
(Ui)
(Ui)
8-1/2"
PAGE 2
PAGE 1
11"
8-1/2"
PAGE 4
PAGE 5
8-1/2"
PAGE 3
PAGE 6
➀
For a three phase system with one cable per phase
Pour un système triphasé avec un câble par phase
Für ein 3-Phasen-System mit einer Leitung pro Phase
Para un sistema de tres fases con un cable por fase
Para um sistema trifásico com um cabo por fase
Per un sistema trifase con un cavo per fase
Maximum
Current
Frequency Turns
Ratio
Sensor Window I.D.
Sensor
Type
Ref:
NEMA
Contactor
Size
100-C09
THRU
100-C37
100-C09
THRU
100-D180
100-C09
THRU
100-D420
100-C09
THRU
100-C85
00....2
00....3
00....4
00....5
45A
50/60 Hz 1000:1
1000:1
Supplied
Ring Lug
Required
Ring Lug
Required
Ring Lug
Required
50/60 Hz
90A
39.6 mm (1.56 in.)
63.5 mm (2.5 in.)
82.3 mm (3.25 in.)
19.1 mm (.75 in.)
2 AWG @ 600V
➀
( 35
mm²)
8 AWG @ 600V
➀
(10mm²)
250MCM @ 600V
➀
(120mm²)
350MCM @ 600V
②
(10mm²)
Ref: IEC
Contactor
Catalog
Number
Maximum
Recommended
Cable Size
Customer
Sensor
Termination
Catalog
Number
193-CBCT2
193-CBCT1
180A
50/60 Hz 1000:1
1000:1
50/60 Hz
420A
193-CBCT4
193-CBCT3
BUL 193 E1 PLUS OVERLOAD RELAY
GROUND FAULT ACCESSORY MODULE
INSTALLATION INSTRUCTION SHEET
41053-398
02
GLUSHAKOW
06-20-07
6
6
B
➁
For a three phase system with two cables per phase.
Pour un système triphasé avec deux câbles par phase.
Für ein dreiphasiges System mit zwei Kabeln pro Phase.
Para un sistema de tres fases con dos cables por fase.
Per un sistema trifase con due cavi per fase.
Para um sistema trifásico com dois cabos por fase.
PART
NO.
MATERIAL
SUPERSEDES
SIZE
FLAT
FOLD
PN-12072
41053-398-01
TWO SIDES PRINTED
BODY STOCK WHITE
BODY INK BLACK
25-1/2" W x 11" H
4-1/4" W x 2-3/4" H