Crivit LED Bike Light Set Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

© by ORFGEN Marketing

IAN 64303
Inter-Union Technohandel GmbH
Klaus-von-Klitzing-Str. 2
D-76829 Landau / Pfalz

IT/CH

Pb = Piombo. Consegnare le batterie usate in un punto di
raccolta comunale.

Nome del prodotto:
Set di luci a batteria LED
Art. n°

97331-1

Modello n°: XC-992 / XC-998
Tipo:

DuoLux / Kompakt Plus

Nell’interesse dell’ambiente, si prega di non gettare
l’apparecchio nella spazzatura domestica, bensì
di smaltirlo in modo corretto. Informarsi sull’ubi-
cazione dei punti di raccolta e sui loro orari di
apertura presso l’amministrazione locale compe-
tente.

Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della
Direttiva europea 2006 / 66 / CE. Restituire le batterie e / o
l’apparecchio usato attraverso punti di raccolti autorizzati.

Pb

Vi possono essere conseguenze nega-
tive per l’ambiente a seguito di uno
smaltimento non corretto delle batterie!

Le batterie non devono essere gettate nella spazzatura dome-
stica. Essi possono contenere metalli pesanti velenosi e devono
essere trattati quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli
pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio,

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

Serrer la fixation

11

au moyen de la vis de serrage

12

sur le collier de fixation.

13

.

Enfoncer le boîtier de lampe

9

sur la fixation

11

.

Utilisation

Allumer les lampes en appuyant sur l‘interrupteur marche /

arrêt

2

,

10

.

Pour éteindre les lampes, appuyer de nouveau ou deux

fois sur l‘interrupteur marche / arrêt

2

,

10

.

Remarque : la lampe frontale dispose de deux intensités
d‘éclairage :

20 lux : appuyer sur l‘interrupteur marche / arrêt

2

une

fois pour rouler dans des zones sombres non-éclairées.

10 lux : appuyer sur l‘interrupteur marche / arrêt

2

deux fois pour rouler dans des zones éclairées.

Remarque : en cas de défaillance des DEL, il faut
remplacer la lampe entière.

Remarque : le témoin d‘usure des piles de la lampe
arrière se trouve dans le boîtier de lampe, sous les DEL.
Celui-ci est vert. Lorsqu‘il devient faible ou ne s‘allume
plus, il faut remplacer les piles.

Montage des lampes

Lampe frontale :

Desserrer la vis de serrage

4

du collier de fixation

5

.

Monter le collier de fixation

5

autour du guidon.

Revisser la vis de serrage

4

dans le collier de fixation

5

.

Enfoncer le boîtier de lampe

1

sur la fixation

3

.

Lampe arrière :

Desserrer la vis de serrage

12

du collier de fixation

13

et retirer la fixation

11

.

Veiller à ce que l‘écrou intercalé dans le creux du collier

de fixation

13

ne tombe pas.

Placer le collier de fixation

13

autour de la tige de selle.

Nettoyage

Ne jamais utiliser des détergents caustiques ou récurants.

Autrement, vous risquez d‘endommager le produit.

Essuyer avec un chiffon anti-effilochant humide et bien

essoré.

Mise au rebut

L‘emballage se compose exclusivement de matières
recyclables qui peuvent être mises au rebut dans
les déchetteries locales.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l‘administration
municipale concernant les possibilités de mise au rebut du
produit usé.

Afin de contribuer à la protection de l‘environne-
ment, veuillez ne pas jeter votre appareil usé dans
les ordures ménagères, mais le mettre au rebut
de manière adéquate. Veuillez vous renseigner
auprès des autorités responsables concernant les
déchetteries et leurs horaires d‘ouverture.

Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées
conformément à la directive 2006 / 66 / CE. Les piles et / ou
l‘appareil doivent être retournées dans les centres de collecte
disponibles.

Pb

Pollution de l‘environnement par mise
au rebut incorrecte des piles !

Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures
ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques
et doivent être considérées comme des déchets spéciaux.
Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants :

Set di luci a batteria LED

Introduzione

Queste istruzioni d’uso sono parte integrante di
questo prodotto. Esse contengono importanti indi-
cazioni relative alla sicurezza, al montaggio e

allo smaltimento del prodotto. Prima di utilizzare il prodotto
per la prima volta, familiarizzarsi con tutte le istruzioni d’uso
e le indicazioni di sicurezza. Utilizzare il prodotto solamente
come descritto e per gli ambiti indicati. In caso di trasferimento
del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione.

Utilizzo secondo la destinazione d’uso

Il prodotto serve quale fonte luminosa per biciclette allo scopo
di illuminare la sede stradale. Questa illuminazione è prevista
quale complemento all’illuminazione con dinamo. L’illumina-
zione esclusiva con il set di lampade a LED a batteria è per-
messa solamente per biciclette da corsa il cui peso non

Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison,
veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs
de recyclage communaux.

Désignation du produit :
Set d’éclairage à LED pour vélo
N° d‘art. :

97331-1

N° du modèle : XC-992 / XC-998
Type :

DuoLux / Kompakt Plus

supera gli 11 kg. La distribuzione della luce non deve essere
compromessa da nessun altro componente della bicicletta. Il
prodotto è destinato a essere utilizzato all’aperto. Non è
ammesso un utilizzo diverso da quello precedentemente de-
scritto o una modifica del prodotto, poiché ciò può provocare
lesioni a persone e / o danni al prodotto medesimo. Il produttore
non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni deri-
vanti da un utilizzo diverso da quello previsto. Il prodotto non
è destinato a un utilizzo in ambito commerciale.

Descrizione dei componenti

Lampada frontale:

1

Alloggiamento della

lampada

2

Tasto On / Off

3

Supporto

4

Viti di serraggio

5

Anello di arresto

Lampada posteriore:

9

Alloggiamento della

lampada

10

Tasto On / Off

11

Supporto

12

Viti di serraggio

13

Anello di arresto

Lampada frontale:

6

Coperchio del vano

portabatterie

7

Vano portabatterie

8

Tasto di apertura

Lampada posteriore:

14

Vano portabatterie

15

Coperchio del vano

portabatterie

16

Tasto di apertura

Dati tecnici

Lampada frontale:
Potenza
nominale:

3 W

Classe di
appartenenza
del LED:

1

Batteria:

4 batterie da
1,5 V

,

di tipo AA

Lampada posteriore:
Lampadine:

5 LED

Classe di
appartenenza
dei LED:

1

Batteria:

2 LED da
1,5 V

,

di tipo AAA

Durata di
funzionamento: fino a 50 ore

Non fare utilizzare questo prodotto da persone (ivi inclusi

bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate
o che siano prive di esperienza e / o conoscenza, a meno
che esse non vengano sorvegliate da una persona respon-
sabile per la loro sicurezza o ricevano indicazioni su come
l’apparecchio debba essere utilizzato. I bambini devono
essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il
prodotto.

Tenere presente che sono esclusi dall’applicazione della

garanzia i danneggiamenti derivanti da un utilizzo scor-
retto, dalla mancata osservanza delle istruzioni d’uso o da
un intervento sull’apparecchio di persone non autorizzate.

Non smontare in nessun caso l’apparecchio. L’esecuzione

di riparazioni in modo non corretto può provocare notevoli
rischi per l’utilizzatore. Fare eseguire le riparazioni da
tecnici specializzati.

Le lampade a LED non sono sostituibili.

Dotazione

1 lampada frontale a LED
1 supporto frontale
4 Batterie da 1,5 V

di tipo AA

1 libretto di istruzioni d’uso

1 lampada posteriore a LED
1 supporto posteriore
2 batterie da 1,5 V

di tipo AAA

Indicazioni di sicurezza

PERICOLO DI

MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI
E INFANTI!
Non lasciare mai i bambini

senza sorveglianza nei pressi del materiale di imballaggio.
Vi è un pericolo di soffocamento a causa del materiale per
imballaggio. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli.
Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Il prodotto non è un giocattolo!

Indicazioni di sicurezza relative

alle batterie

Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso di suo

mancato utilizzo per lungo tempo.

ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLO-
SIONE!
Non ricaricare mai la batteria!

Inserendo le batterie fare attenzione a che la polarità sia

corretta. Questa viene mostrata nel vano portabatterie.

Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell’appa-

recchio prima di inserire la batteria.

Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie esaurite.

Sussiste un notevole pericolo di perdita!

Le batterie non devono essere gettate nella spazzatura

domestica!

Ogni consumatore è tenuto per legge a smaltire le batterie

secondo le disposizioni!

ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLO-
SIONE!
Tenere lontano le batterie dai bambini,
non gettarle nel fuoco, non cortocircuitarle e

non smembrarle.

In caso di mancata osservanza delle indicazioni fornite,

le batterie possono scaricarsi attraverso la loro tensione
finale. Sussiste inoltre il pericolo di perdite. In caso di
perdite dalle batterie mentre queste si trovano nell’appa-
recchio, estrarle subito per evitare danni all’apparecchio
medesimo!

Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di

contatto con gli acidi delle batterie, risciacquare le aree
colpite con abbondante acqua corrente e / o chiedere
immediatamente l’intervento di un medico.

illuminato in modo scarso o non fosse per nulla illuminato,
le batterie devono essere sostituite.

Montaggio delle lampade

Lampada frontale:

Allentare la vite di serraggio

4

dall’anello di arresto

5

.

Porre l’anello di arresto

5

attorno alla barra del manu-

brio.

Stringere nuovamente la vite di serraggio

4

nell’anello

di arresto

5

.

Spingere l’alloggiamento della lampada

1

sul sup-

porto

3

.

Lampada posteriore:

Allentare la vite di serraggio

12

dall’anello di arresto

13

e rimuovere il supporto

11

.

Facendo questo fare attenzione a che il dado, che si

trova allentato nella cavità dell’anello di arresto

13

, non

esca fuori.

Prima dell’avvio

Inserimento delle batterie

Premere sul tasto di apertura

8

,

16

del coperchio del

vano portabatterie

6

,

15

e aprirlo.

Inserire le batterie nel vano portabatterie

7

,

14

. Fare

attenzione a che la polarità sia corretta! Questa viene
mostrata nel vano portabatterie.

Chiudere nuovamente il coperchio del vano portabatte-

rie

6

,

15

. Il tasto di apertura

8

,

16

si ingrana in modo

udibile.

Nota: Nel tasto On / Off

2

della lampada frontale si

trova un indicatore di stato di caricamento della batteria.
Se esso si illumina di colore rosso, le batterie devono essere
sostituite.

Nota: Nell’interno della lampada posteriore, sotto i LED,
si trova un indicatore di stato di caricamento della batteria.
Esso è illuminato di colore verde. Qualora esso fosse

Porre l’anello di arresto

13

attorno alla barra della sella.

Fissare nuovamente il supporto

11

all’anello di arresto

13

facendo uso della vite di serraggio

12

.

Spingere l’alloggiamento della lampada

9

sul sup-

porto

11

.

Funzionamento

Accendere le lampade premendo il tasto On / Off

2

,

10

.

Spegnere le lampade premendo nuovamente, oppure

due volte, il tasto On / Off

2

,

10

.

Nota: La lampada frontale ha le seguenti potenze di
illuminazione:

20 Lux: Premere il tasto On / Off

2

una volta per corse

in zone buie e non illuminate.

10 Lux: Premere il tasto On / Off

2

una seconda volta

per corse in zone illuminate.

Nota: Qualora i LED dovessero guastarsi, deve essere
sostituita l’intera lampada.

Pulizia

Non utilizzare mai detergenti aggressivi o corrosivi. In

caso contrario si possono provocare danni al prodotto.

Per la pulizia utilizzare solamente un panno umido e

senza peli.

Smaltimento

L’imballaggio è costituito da materiali ecologici che
possono essere smaltiti presso i centri di riciclaggio
locali.

Informarsi presso l’amministrazione cittadina o comunale
sulle possibilità di uno smaltimento ecologico e corretto del
prodotto usato

Advertising