Enfilage de la machine, Draad inrijgen, Fadenführung – Brother PX-100 200 300 Benutzerhandbuch

Seite 32: Remplissage de la canette, De spoel opwinden, Aufspulen

Advertising
background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

24

KENNENLERNEN IHRER MASCHINE

CONNA

ÎTRE SA

MACHINE

À

COUDRE

BASISKENNIS

ENFILAGE DE LA MACHINE

Remplissage de la canette

1. Placer la bobine de fil sur le porte-bobine et faire passer le fil par

le disque de tension du dévidoir.

1 Disque de tension du dévidoir
2 Remplissage de la canette

2. Passer l’extrémité du fil dans l’orifice de la canette, par l’intérieur.

3. Placer la canette sur le dévidoir et glisser celui-ci vers la droite.

Tourner la canette dans le sens des aiguilles d’une montre, à la
main, jusqu’à ce que le ressort de la broche se place dans la
rainure de la canette.

3 Ressort
4 Rainure

4. Tout en tenant l’extrémité du fil, appuyer doucement sur la pédale

pour enrouler le fil autour de la canette. Arrêter la machine au
bout de quelques tours.

5. Couper le bout de fil dépassant au-dessus de la canette puis

continuer à enrouler le fil sur la canette en appuyant sur la pédale
du rhéostat.

REMARQUE:
La machine s’arrête automatiquement lorsque la canette est pleine.

6. Lorsque la machine s’arrête, couper le fil, repousser le dévidoir

vers la gauche, et en retirer la canette pleine.

PRÉCAUTION:
Bien que la barre à aiguille ne fonctionne pas lorsque la broche
du dévidoir est glissée pour maintenir la canette, le volant à
main va continuer à tourner. Dès lors, éviter de toucher le volant
lors du remplissage de la canette.

DRAAD INRIJGEN

De spoel opwinden

1. Plaats het klosje garen over de horizontale klospen en voer de draad om

het spanningsschijfje van de spoelwinder.

1 Spanningsschijfje van spoelwinder
2 Spoel opwinden

2. Rijg het draadeinde van binnen uit door het gaatje in de spoel.

3. Plaats de spoel op het asje voor het opwinden van de spoel en duw het

asje naar rechts. Draai de spoel met de hand rechtsom tot het veertje op
de as in de gleuf van het spoeltje schuift.

3 Veertje
4 Gleuf

4. Terwijl u nu de draad vasthoudt, drukt u voorzichtig het voetpedaal in

om de draad een paar slagen om de spoel te winden. Stop de machine.

5. Knip het stukje draad af dat nog boven het spoeltje uitsteekt en ga door

met het opwinden van de spoel door het voetpedaal in te drukken.

OPMERKING:
De machine stopt automatisch zodra de spoel vol is.

6. Als de machine stopt, knipt u de draad door en duwt u het asje naar links

om de volle spoel te verwijderen.

VOORZICHTIG:
Zo lang het asje van de spoelwinder tegen het drukwieltje staat, zal de
naald niet bewegen. Het handwiel blijft echter wel draaien. Het hand-
wiel mag tijdens het opwinden van spoeltjes dus niet worden aange-
raakt.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

3

4

2

1

FADENFÜHRUNG

Aufspulen

1. Setzen Sie die Garnrolle auf den Garnrollenhalter und fädeln Sie

den Faden durch die Aufspul-Spannungsscheibe.

1 Aufspul-Spannungsscheibe
2 Aufspulen

2. Führen Sie das Fadenende von innen durch die Öffnung der Spule.
3. Drehen Sie die Spule von Hand im Uhrzeigersinn, bis die Schaftfeder

in den Schlitz in der Spule einrastet und setzen Sie die Spule auf
den Spuler. Schieben Sie dann den Spuler nach rechts.

3 Feder
4 Schlitz

4. Während Sie das Fadenende festhalten, drücken Sie leicht den Fuß-

anlasser, um den Faden einige Male um die Spule zu wickeln. Stop-
pen Sie dann Nähmaschine.

5. Schneiden Sie das überstehende Fadenende über der Spule ab.

Drücken Sie nun den Fußanlasser und spulen Sie weiter auf.

HINWEIS:
Die Nähmaschine stoppt automatisch, wenn die Spule voll ist.

6. Wenn die Nähmaschine stoppt, schneiden Sie den Faden durch,

drücken Sie den Spuler nach links und entfernen Sie die volle Spu-
le vom Spuler.

ACHTUNG:
Obwohl das Nähwerk abgeschaltet ist, wenn der Spuler nach rechts
geschoben wird, dreht sich das Handrad. Achten Sie deshalb darauf,
das Handrad beim Aufspulen nicht zu berühren.

Advertising