Su s∂cakl∂π∂n∂n düµürülmesi, Pour diminuer la température de l’eau, Pour hausser la température de l’eau – Siemens DH18100 Benutzerhandbuch

Seite 3: Kullan∂mla ilgi aç∂klamalar, Remarque concernant l’utilisation, Bedienungshinweis energiesparen, Economies d’énergie, Enerji tasarrufu, Nettoyage de l’appareil, Ωofbenin temizlenmesi

Advertising
background image

Wassertemperatur erhöhen:

Wassertemperatur senken:

Su s∂cakl∂π∂n∂n artt∂r∂lmas∂:

Bei ganz geöffnetem Wasserhahn reicht
unter Umständen die Leistung des Gerätes
nicht aus, das Wasser auf die gewünschte
Temperatur zu erhitzen.

Wasserhahn etwas schließen. Das Wasser
fließt langsamer durch das Gerät und wird
heißer.

Kaltwasser zumischen.

Ajoutez de l’eau froide à l’eau chaude.

Su s∂cakl∂π∂n∂n düµürülmesi

Soπuk su musluπu aç∂larak su s∂cakl∂π∂
azalt∂labilir.

Musluk tam aç∂ld∂π∂nda, cihaz∂n gücü suyu
istenilen s∂cakl∂πa kadar ∂s∂tmaya yeterli
gelmez.

Bu durumda musluk bir miktar k∂s∂l∂r,
böylece su cihaz∂n içinden daha yavaµ
geçer ve su daha fazla ∂s∂n∂r.

Pour diminuer la
température de l’eau:

Lorsque le robinet d’eau est ouvert en
grand, la puissance de l’appareil ne suffit
éventuellement pas pour porter l’eau à la
température voulue.

Refermez légèrement le robinet. En
traversant l’appareil plus lentement, l’eau
devient plus chaude.

Pour hausser la
température de l’eau:

S∂cak su musluπunun sadece yar∂m aç∂l∂rsa
µofben önceden seçilmiµ her iki programda
da (e, II) yar∂ kapasitede çal∂µ∂r.

Musluπun tam aç∂lmas∂ durumunda µofben
önceden belirlenen kapasiteyle çal∂µ∂r.

Kullan∂mla ilgi aç∂klamalar

Robinet d’eau chaude seulement peu
ouvert, le chauffe-eau fonctionne à la moitié
de sa puissance dans l’une ou l’autre des
positions (e, II) présélectionnées.

Robinet d’eau chaude ouvert en grand,
l’appareil fonctionne à la pleine puissance
présélectionnée.

Remarque concernant
l’utilisation

Bei nur wenig geöffnetem Warmwasser-
hahn arbeitet der Durchlauferhitzer in
beiden, vorgewählten Stufen (e, II) mit
halber Leistung.

Bei ganz geöffnetem Warmwasserhahn
arbeitet das Gerät mit voller, vorgewählter
Leistung.

Bedienungshinweis

Energiesparen

Benutzen Sie möglichst oft die Sparstufe
e“.

Sie nutzen die elektrische Energie beson-
ders gut aus, wenn Sie bei Beendigung der
Warmwasserentnahme Folgendes
beachten:

Durch langsames Schließen des Warm-
wasserhahnes wird die Restwärme des
Durchlauferhitzers genutzt.

Sie vermeiden damit auch, dass bei er-
neuter Warmwasserentnahme innerhalb der
nächsten Minuten die Wassertemperatur
kurzzeitig höher ist als vorgewählt.

Vorteilhaft ist die Verwendung von
Thermostatbatterien, da dadurch
besonders gleichmäßige Warmwasser-
temperaturen erreicht werden.

Die Thermostatbatterie muss für
hydraulisch gesteuerte Durchlauferhitzer
geeignet sein.

Economies d’énergie

Utilisez la position économie « e » le plus
souvent possible.

Vous profiterez au maximum de l’énergie
électrique si, une fois terminée la
consommation d’eau chaude, vous
respectez les consignes suivantes:

Fermez lentement le robinet d’eau chaude
pour utiliser la chaleur résiduelle du
chauffe-eau.

De cette même manière, vous éviterez, si
vous prélevez à nouveau de l’eau quelques
minutes plus tard, que la température de
l’eau soit brièvement supérieure à celle que
vous aviez choisie.

L’emploi de mitigeurs thermostatiques est
avantageux car ils permettent d’atteindre
des températures particulièrement
constantes.

Le mitigeur thermostatique doit être adapté
au fonctionnement avec un chauffe-eau
commandé par la pression hydraulique.

Enerji tasarrufu

Mümkün olduπu kadar tasarruf “e
program∂n∂ kullan∂n∂z.

S∂cak su kullanma iµlemini bitirdiπinizde
aµaπ∂daki aç∂klamalara uyarsan∂z enerjide
azami tasarrufu saπlam∂µ olursunuz:

S∂cak su musluπunu yavaµ yavaµ kapatarak
µofbenin içinde kalan ∂s∂s∂ndan
yararlanabilirsiniz.

Bu durumda µohbenden gelen suyun
s∂cakl∂π∂, su almaya ilk baµland∂π∂
zamankinden k∂sa sürede olsa daha
yüksektir.

Su ayn∂ seviyede ∂s∂t∂lacaπ∂ için termostatl∂
bataryalar∂n kullan∂lmas∂ avantajl∂d∂r.

Termostatl∂ bataryalar hidrolik kumandal∂
µofbenlere uygun olmal∂d∂r.

Nettoyage de l’appareil:

Essuyez l’appareil uniquement avec un
chiffon humide.

N’utilisez aucun détergent abrasif ou
récurant.

Ωofbenin temizlenmesi:

Ωofbeninizi sadece nemli bezle siliniz.

Sert temizlik maddeleri ve ovma tozlar∂
kullanmay∂z.

So reinigen Sie das Gerät:

Das Gerät nur feucht abwischen.

Verwenden Sie keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel.

3

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: