Deutsch, Wartung und handhabung, Technische daten – Panasonic SVSD100 Benutzerhandbuch

Seite 4: Wartung, Setup-modus

Advertising
background image

1

2

7

8

DEUTSCH

Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der

Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt

wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.

Hauptgerät / Mitgeliefertes Zubehör

Bewahren Sie die SD-Speicherkarte und den

Akku außerhalb der Reichweite von Kindern

auf, um ein versehentliches Verschlucken

dieser Gegenstände zu verhindern.

Passen Sie auf, dass andere Personen nicht

von reflektiertem Licht geblendet werden.

Das Licht, das vom Display dieses Geräts

reflektiert wird, verhält sich wie ein Spiegel.

Wenn es unter direktem Sonnenlicht

oder einer starken Lichtquelle verwendet

wird, kann es andere Personen blenden

und Unfälle verursachen (wenn z.B.

Verkehrsteilnehmer geblendet werden).

Achten Sie darauf, wie Sie das Gerät halten.

• Stellen Sie den Gebrauch ein, wenn der

Kopfhörer oder andere Teile, die direkt

mit der Haut in Berührung kommen, als

unangenehm empfunden werden.

Fortgesetzter Gebrauch unter solchen

Bedingungen kann Hautausschlag oder

andere allergische Reaktionen hervorrufen.

• Wickeln Sie das Kopfhörerkabel und die

Halskordel nicht zu eng um das Gerät.

Vermeiden Sie,

• das Gerät zu zerlegen, umzubauen, fallen

zu lassen oder Feuchtigkeit auszusetzen.

• das Gerät an einem Ort zu betreiben oder zu lagern,

wo es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist

oder sich in der Nähe eines Warmluftauslasses

oder Heizgerätes befindet.

• das Gerät an einem feuchten oder

staubigen Ort zu betreiben oder zu lagern.

• das Gerät an einem Ort zu betreiben oder zu lagern,

an dem es korrodierenden Gasen ausgesetzt ist.

• andere Objekte als SD-Speicherkarten und

den Akku einzusetzen.

• den Deckel des Batteriefachs gewaltsam zu öffnen.

• gesprungene oder verwellte Karten zu verwenden.

• die Pole des Netzadapters kurzzuschließen.

• das Etikett von der Karte zu entfernen oder andere

Etiketten bzw. Aufkleber auf der Karte anzubringen.

Akku

• Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät

längere Zeit nicht verwendet werden soll.

• Bewahren Sie den Akku stets im mitgelieferten

Akkubehälter auf, um einen Kontakt der Pole

mit Metallgegenständen zu verhindern.

Vermeiden Sie,

• Batterien

auseinanderzunehmen,

kurzzuschließen, in ein Feuer zu

werfen oder Feuchtigkeit auszusetzen.

• die Ummantelung von der Batterie abzuziehen

oder eine Batterie zu verwenden, deren

Ummantelung sich teilweise abgelöst hat.

Ein unsachgemäßer Umgang mit Batterien

kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt

führen, was Beschädigungen und

Verletzungen durch Kontakt mit dem Elektrolyt

sowie einen Brand verursachen kann.

Falls Elektrolyt aus der Batterie ausläuft,

wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Falls Sie mit Elektrolyt in Berührung

kommen, spülen Sie die betroffenen Stellen

unverzüglich unter fließendem Wasser ab.

Wartung und Handhabung

Technische Daten

Unterstützte Abtastfrequenz:

AUDIO: 32 kHz, 44,1 kHz und 48 kHz

VOICE: 8 kHz

Dekompression/Kompression:

AUDIO: AAC, WMA und MP3

VOICE: G.726

Anzahl der Kanäle:

Stereo, 2 Kanäle (AUDIO, TUNER)

Mono, 1 Kanal (VOICE Rec / Play,

TUNER Rec / Play)

Frequenzgang:

20 Hz bis 20.000 Hz (+0 dB, -7 dB)

(AUDIO)

20 Hz bis 3.000 Hz (+0 dB, -7 dB)

(VOICE)

Radiofrequenzbereich (FM):

87,50 MHz bis 108,00 MHz

(50 kHz-Schritte)

Mik: Mono

Ausgangsleistung:

3,3 mW + 3,3 mW (16 Ω, M3-Buchse)

Spannungsversorgung:

1,2 V Gleichspannung (ein Akku)

Ungefähre Spielzeiten

1

:

Kontinuierliche Abspielung von SD-Audiodaten:

14 Stunden 30 Minuten

TUNER: 7 Stunden 30 Minuten

VOICE: 11 Stunden

Ungefähre Aufzeichnungszeiten

1

:

TUNER REC: 4 Stunden

VOICE REC: 6 Stunden

Maximale Abmessungen (B×H×T):

42,9 Ч 43,2 Ч 17,5 mm

Gehäuseabmessungen (B×H×T):

42,0 Ч 42,0 Ч 17,5 mm

Masse: 39,9 g mit Batterie

27,4 g ohne Batterie

Netzadapter-Eingangsleistung:

110 V–240 V Wechselspannung

50 Hz/ 60 Hz

Aufzeichnungs-Datenträger:

SD-Speicherkarte

(Kartenkapazitäten zwischen 8 MB und 1 GB)

• Änderungen der technischen Daten

jederzeit vorbehalten.

• Die tatsächliche Wiedergabezeit hängt

von den Betriebsbedingungen ab.

• Bei den Angaben zu Masse und

Abmessungen handelt es sich um

Näherungswerte.

• Die verwendbare Kapazität wird

niedriger sein.

• Dieses Gerät ist mit Windows Media

Audio 9 (WMA9) kompatibel, jedoch

nicht mit WMA9 Professional/

Lossless/Voice und MBR

2

.

1 Wenn der bereitgestellte Akku

vollständig geladen wurde.

2 Mehrfache Bitrate: Eine Datei,

die denselben Inhalt hat, der

mit unterschiedlichen Bitraten

komprimiert wurde.

Wartung

Reinigen Sie das Gerät mit einem

weichen, trockenen Tuch.

Verwenden Sie keine Art von Schmirgel-

oder Schleifpapier und keine Scheuermittel

oder Lösungen wie Alkohol oder Benzin.

Wiedergabe im Modus VOICE PLAY:

Monaural→Unten.

1 Während Sie den Sender hören,

drücken Sie auf

.

2 Wählen Sie “REC. START” aus,

indem Sie auf

oder

f

drücken, und drücken Sie auf

g

.

h

Aufzeichnungszeit

3 Drücken Sie erneut auf

, um die

Aufzeichnung zu stoppen.

Änderung der Anzeige:

• Während der Aufzeichnung bei jedem Drücken

auf die Taste

MODE

: Aufzeichnungszeit →

Verbleibende Zeit → Dateiname.

• Sobald die verbleibende Zeit weniger als

10 Minuten beträgt, wird sie angezeigt. Die

verbleibende Zeit, und blinken.

Hinweis:

• Aufgezeichnete Dateien werden mit dem

Dateinamen “Fxxxx” gespeichert.

• Wenn Sie während der Aufzeichnung die

Lautstärke verstellen, werden möglicherweise

auch Verrauschungen aufgenommen.

Aufzeichnung über das Radio

Wiedergabe von VOICE REC-Datei(en), die über

das Radio aufgezeichnet wurden: Monaural
1 Drücken Sie auf

MODE

.

2 Wählen Sie “VOICE PLAY” aus, indem Sie auf

oder

drücken, und drücken Sie auf

.

e

3 Wählen Sie die Datei aus, indem Sie auf

oder

drücken, und drücken Sie auf

.

f

• Sobald alle Dateien abgespielt wurden,

wird die Wiedergabe gestoppt.

• Die Operationen für die Wiedergabe sind mit

denen im AUDIO-Modus identisch. (→Seite 5)

Wiedergabe aufgezeichneter Titel

Stimmaufzeichnung (Modus VOICE

REC) / Wiedergabe aufgezeichneter

Titel (Modus VOICE PLAY)

Die Auswahlmethode ist identisch mit

der Methode im AUDIO-Modus.

EQ

NORMAL: Normal

S-XBS

: Bässe verstärken

AUTO PRESET (Seite 6)

PRESET MEMORY (Seite 6)

TUNING MODE

MANUAL: Sie können die Sender (Frequenzen) manuell auswählen.

PRESET: Sie können die voreingestellten Sender auswählen.

STEREO/MONO

STEREO: Für den Stereo-Empfang

MONO : Für den Monaural-Empfang

(Bei schwachem Empfang wird

die Verrauschung durch die

Auswahl von MONO verringert.)

• Wenn die Funktionen im TUNER-

Modus umgeschaltet werden, erfolgt

keine Klangausgabe.

Das Symbol

wird angezeigt,

wenn S-XBS ausgewählt wird.

TUNER-Moduseinstellungen

Stimmaufzeichnung

(monaurale Aufzeichnung)

J

1 Schalten Sie das Gerät ein.

Stellen Sie

OPR

auf ON.

G

a

2 Wählen Sie “VOICE REC” aus.

1

Drücken Sie auf

MODE

.

2

Wählen Sie “VOICE REC” aus, indem

Sie auf

oder

drücken, und

drücken Sie auf

.

a

b

Verfügbare Zeit

Hinweis:

• Wenn Sie während der Aufzeichnung die

Lautstärke verstellen, werden möglicherweise

auch Verrauschungen aufgenommen.

• Wenn

MODE

während “STANDBY” gedrückt wird,

wird die Ausgabe des Monitorklangs gestoppt.

3 Sprechen Sie in das Mikrofon,

und starten Sie die Aufzeichnung.

Drücken Sie auf

, um die Aufnahme zu starten .

c

d

Aufzeichnungszeit

4 Stoppen Sie die Aufzeichnung.

Drücken Sie auf

, um die Aufzeichnung zu stoppen.

Änderung der Anzeige:

• Während der Aufzeichnung bei jedem Drücken

auf die Taste

MODE

: Aufzeichnungszeit →

Verbleibende Zeit → Dateiname.

• Sobald die verbleibende Zeit weniger als

10 Minuten beträgt, wird sie angezeigt. Die

verbleibende Zeit, und blinken.

Die Auswahlmethode ist identisch mit

der Methode im AUDIO-Modus.

PLAY MODE

Entspricht dem AUDIO-Modus. (→Seite 6)

• Die Auswahl von RANDOM und

INTRO PLAY ist nicht möglich.

1-FILE LOCK

LOCK: Sperrung einer ausgewählten Datei

• Für die gesperrte Datei wird

das Sperrsymbol angezeigt.

UNLOCK: Aufhebung einer Sperre des Typs 1-FILE LOCK

ALL LOCK

LOCK: Sperrung aller Dateien

• Für die gesperrte Datei wird

das Sperrsymbol angezeigt.

UNLOCK: Aufhebung einer Sperre des Typs ALL LOCK

1-FILE ERASE

YES: Eine ausgewählte Datei wird gelöscht

(Gesperrte Dateien können nicht

gelöscht werden.)

NO: Es werden keine Dateien gelöscht

ALL ERASE

YES: Alle ungesperrten Dateien werden gelöscht

NO: Es werden keine Dateien gelöscht

• Bei der Auswahl von YES wird “SURE?”

angezeigt. Wenn alle Dateien gelöscht

werden sollen, wählen Sie YES aus, und

drücken Sie auf

.

Hinweis:

• Für Dateien, die mit diesem Gerät aufgezeichnet

wurden, besteht zu ihrem Schutz eine

Dateisperre. Eine gesperrte Datei kann erst

gelöscht werden, wenn sie entsperrt wurde.

• Das Sperren und Entsperren von Dateien ist

nur möglich, wenn die Wiedergabe gestoppt wurde.

• Bei einer großen Anzahl an Dateien kann das

Sperren und Löschen von Dateien einige Zeit in

Anspruch nehmen. Sie können entweder den Akku

und Netzadapter zusammen verwenden oder nur

den vollständig aufgeladenen Akku einsetzen.

VOICE PLAY-Moduseinstellungen

SETUP-Modus

1Wählen Sie “SETUP” aus, indem

Sie auf

MODE

,

oder

drücken,

und drücken Sie auf

.

2 Wählen Sie die gewünschte Option

aus, indem Sie auf

oder

drücken, und drücken Sie auf

.

3 Wählen Sie einen Optionsinhalt

aus, indem Sie auf

oder

drücken, und drücken Sie auf

.

LANGUAGE

Wählen Sie die Sprache aus, in der Funktionsnamen

und Bestätigungsnachrichten angezeigt werden sollen.

: Japanisch

ENGLISH: Englisch

: Vereinfachtes Chinesisch

INITIALIZE

Alle Einstellungen werden auf die

Standardeinstellungen zurückgesetzt.

YES

NO

<Initialisierte Elemente>

MODE SELECT = AUDIO, Volume = 12,

EQ (AUDIO, TUNER) = NORMAL, EFFECT

(AUDIO) = OFF, PLAYMODE (AUDIO, VOICE) =

NORMAL, STEREO/MONO (TUNER) = STEREO

Modus festlegen Sonstige Modi:

Drücken Sie auf

MODE

.

AUS:

OPR

ist auf OFF gestellt.

G

b

4 Wählen Sie den Kanal aus, indem

Sie auf

oder

drücken, und

drücken Sie auf

.

e

Wiederholen Sie den Vorgang so oft wie nötig.

Abhören der voreingestellten Kanäle

Wählen Sie den Kanal aus, der oben

in Schritt 3 voreingestellt wurde.

Bei angeschiossenem Netzadapter befindet sich das Gerät jm Bereitschaftszustand.

Solange der Netzadapter an eine Netsteckdose angeschlossen ist, führt der

primäre Schaltkreis ständig Strom.

Anschließen des Steckers

Auch bei richtigem Anschluß des Steckers kann je nach

Bauart der Steckdose das Steckeräußere vorstehen (siehe

folgende Abbildung).

Die einwandfreie Funktion wird dadurch nicht beeinträchtigt.

Stecker

ca. 6 mm
Steckerbuchse

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: