Soltanto con il telecomando, Premere [audio, Premere [subtitle – Panasonic DVDRV36EG Benutzerhandbuch

Seite 23: Premere [angle, Appuyez sur [audio, Appuyez sur [subtitle, Appuyez sur [angle

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Cambiamento della lingua
della colonna sonora e dei
sottotitoli, e cambiamento

degli angoli

ÌDV^

Soltanto con il telecomando

Alcuni DVD hanno diverse lingue della colonna sonora e dei sottotito­
li, e diversi angoli della telecamera, che si possono cambiare durante
la lettura.

Colonna sonora

Durante la lettura

Premere [AUDIO].

Il numero cambia ad ogni pressione del tasto.
© Numero di lingua della colonna sonora
© Indica che si può riprodurre su due canali la colonna sonora multi­

canale.

® Si accende durante la riproduzione di una colonna sonora multi­

canale.

•Si può anche usare questo tasto per attivare e disattivare la voce

dei cantanti dei dischi karaoke. Per i dettagli, leggere le istruzioni
del disco.

Sottotitoli

Durante la lettura

Premere [SUBTITLE].

li numero cambia ad ogni pressione del tasto.

® Numero di lingua dei sottotitoli

Per cancellare/visualizzare i sottotitoli
1. .Premere[SUBTITLE].

2. Premere [►].
3. Premere

[ A , T ]

per selezionare “ON” o “OFF.

Angoli

Durante la lettura

Premere [ANGLE].

Il numero cambia ad ogni pressione del tasto.

® Numero angolo

Note riguardo aile lingue deila colonna sonora e
dei sottotitoii, e agii angoii

•Per cambiare le lingue della colonna sonora e dei sottotitoli,

e gli angoli, si possono anche usare I tasti

[ A , T ]

o i tasti

numerici.
® Tasti numerici

•Con alcuni dischi la lingua della colonna sonora e sottotitoli,

e gli angoli, possono essere cambiati soltanto usando i menu
del disco.

•La lingua della colonna sonora e dei sottotitoli può essere

regolata prima della lettura con le regolazioni iniziali
(-» pag. 42, Disc-Audio e Subtitle).

•Al posto del numero della lingua viene visualizzato

o “—

nel caso in cui la lingua non è registrata sul disco.

•Alcuni dischi permettono di regolare gli angoli prima della let­

tura delle scene multiangolo. Leggere le istruzioni che ac­
compagnano il DVD.

• In alcuni casi la lingua dei sottotitoli non viene cambiata im­

mediatamente in quella selezionata.

Changement de la piste son,
de la langue de sous-titrage

et de l'angle de vue

Par la télécommande uniquement

Certains DVD comportent plusieurs langues de pistes son et de
sous-titrage et plusieurs angles de vue qu’il vous est possible de
changer durant la lecture.

Pistes son

Durant la lecture

Appuyez sur [AUDIO].

Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche.

® Numéro de la langue de la piste son
© Indique qu’une piste son multicanal peut être reproduite sur deux

canaux (downmix).

® S’allume lors de la lecture d’une piste son multicanal.
•Vous pouvez aussi utiliser cette touche pour activer ou désactiver

les voix sur les disques karaoké. Pour de plus amples informations,
consultez les instructions qui accompagnent le disque.

Sous-titres

Durant

la

lecture

Appuyez sur [SUBTITLE].

Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche.

© Numéro de la langue de sous-titrage

Pour supprimer/afficher les sous-titres
1. Appuyez sur [SUBTITLE],

2. Appuyez sur [►].
3. Appuyez sur

[ A , T ]

pour sélectionner “ON” ou “OFF”.

Angles

Durant la lecture

Appuyez sur [ANGLE].

Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche.

© Numéro d’angle

Remarques concernant les langues de pistes son
et de sous-titrage et les angles

•Vous pouvez également utiliser

[ A ,

▼] ou les touches

numériques pour changer les langues de pistes son et de
sous-titrage et les angles.

© Touches numériques

•Avec certains disques, la langue de piste son et de sous-

titrage ou l’angle ne peuvent être modifiés qu’en utilisant les

menus du disque.

•La langue de piste son et de sous-titrage peuvent être spéci­

fiées avant la lecture au moyen des réglages initiaux

(• page 44, Disc-Audio et Subtitle).

•Si

ou “—” s’affiche au lieu du numéro de langue, aucune

langue n’est enregistrée sur le disque.

•Certains disques vous permettent de régler les angles avant

la lecture de scènes prises sous plusieurs angles. Pour cela,
lisez les instructions qui accompagnent le DVD.

•Dans certains cas, le changement de la langue de sous-

titrage n’intervient pas immédiatement.

RQT6109

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: