Multi-Contact MA082 Benutzerhandbuch

Seite 13

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

13 / 16

29

30

31

32

(ill. 29)

Setzen Sie die Endplatten des mobilen

Teils von vorn an die Endplatte des

festen Teils an�

(ill. 29)

Put the end plates of the mobile part

in front of the end plates of the fixed

part�

(ill. 30)

Schrauben Sie die 2 Sechskantschrau-

ben M8 mit einem Inbusschraubendre-

her in die Endplatten�

(ill. 30)

Screw the 2 hex� screws M8 located in

the end plates using an Allen screw-

driver�

(ill. 31)

Empfohlenes Drehmoment: zwischen

12 und 13 Nm.

Ihr Steckverbinder ist jetzt einsatz-

bereit�

(ill. 31)

Recommended torque: between 12

and 13 Nm.

Your connector is now ready to be

used�

Zum Trennen:

To disconnect:

Lösen Sie die 2 Sechskantschrauben

M8 mit einem Inbusschraubendreher

aus den Endplatten und ziehen Sie den

mobilen Teil des Steckverbinders ab

Unscrew the 2 M8 hex� screws located

in the end plates by using the Allen

screwdriver, then disconnect the mo-

bile part of your connector�

Zubehör

Accessories

(ill. 32)

Schutzkappe (auf Anfrage) gegen

Staub, zum Aufsetzen auf nicht ge-

steckte Kontakte im Ausseneinsatz�

(ill. 32)

Protection cap (on request) against

dust, to put on contacts when discon-

nected in an external environment�

Anschluss und Trennung des Steckverbinders

Connecting and disconnecting the connector

Zum Verbinden:

To connect:

Advertising