Multi-Contact MA014 Benutzerhandbuch

Seite 3

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

3 / 4

1

2

3

4

5

Achtung (ill. 1)

MC Electromate möglichst nur

mit sauberen Handschuhen

berühren. Kontaktflächen nach

Möglichkeit nicht berühren� Die

MC Electromate nur in sauberen

Räumen montieren und bis zur

Montage staub- und feuchtig-

keitsgeschützt lagern�

Attention (ill. 1)

As far as possible always wear

clean gloves when handling the

MC Electromate� Try to avoid

touching the contact surfaces�

The MC Electromate should be

assembled in clean rooms only

and be stored protected from

dust and humidity�

Vorbehandlung der zu kon-
taktierenden Stromschienen

Surface preparation of the
busbars

(ill. 2)

Die Kontaktbereiche der Stromschie-

nen können blank oder galvanisch ver-

edelt sein� Bei dynamischem Einsatz

empfehlen wir galvanisierte Oberflä-

chen, nach Möglichkeit versilbert�

Oberflächenrauheit N6-N8.

(ill. 2)

The contact surfaces of the busbars

can either be unplated or tin or silver

plated�

For dynamic use we recommend

silver plated contact surfaces�

Surface finish N6-N8.

(ill. 3)

Vor dem Verschrauben sind die

Oberflächen der Stromschienen im

Kontaktbereich mit einem chemisch

neutralen Lösungsmittel, z�B� Spiritus,

von Schmutz und Fett zu reinigen.

Danach ist ein Berühren der Kontakt-

bereiche unbedingt zu vermeiden!

(ill. 3)

Immediately prior to bolting the

busbars, the contact surfaces are to

be cleaned from grease and all con-

tamination with a chemically neutral

solvent, e�g� ethanol� At all costs avoid

subsequently touching the contact

surfaces!

(ill. 4)

Hartnäckige Fremdschichten (Oxyd-

schichten o�ä�) sind vor allem auf

blanken Stromschienen anschliessend

mit einer fett- und rostfreien harten

Stahldrahtbürste bzw� Schmirgeltuch

(Körnung 100-200) zu entfernen�

(ill. 4)

Adhering foreign coatings (e�g� sur-

face oxide) in particular on unplated

busbars should be cleaned with a

grease and rust-free stainless-steel

hard wire brush or with emery cloth

(grade 100-200)�

(ill. 5)

Nach der Reinigung Kontaktbereiche

sofort dünn mit Schiermittel Klüber-

lectric KR44-402-50ML (Bestell�-Nr�

73.1056) oder Kontaktspray Konta-

synth BA 100 (Bestell-Nr� 73�1051)

besprayen�

(ill. 5)

After cleaning, immediately apply a

thin coat of contact lubricant KR44-

402-50ML (order no. 73.1056) or

spray Kontasynth BA 100 (order no�

73�1051) to the contact surfaces�

Advertising