Translations, Model 4000, Model 1000 – JUN-AIR 4000 series [no cabinet] Benutzerhandbuch
Seite 29: Model 2000

29
Translations
English
German
French
Spanish
Dutch
Danish
Voltage
Spannung
Voltage
Voltaje
Voltage
Spænding
Frequency
Frequenz
Fréquence
Frequencia
Frequentie
Frekvens
Motor HP
Motor HP
Moteur CV
Motor CV
Motor HP
Motor HK
Displacement
Ansaugleistung
Débit
Aire aspirado
Capaciteit
Ydelse
Max. pressure
Max. Druck
Pression de service max. Presión de régimen máx. Max. druk
Max. arbejdstryk
Max. current
Stromverbrauch
Consommation
Corriente máxima
Max. stroom
Strømforbrug
Tank size
Behältervolumen
Volume réservoir
Volumen de tanque
Tankvolume
Beholderstørrelse
Weight
Gewicht
Poids
Peso
Gewicht
Vægt
Dimensions
(l x w x h)
Abemessungen
(l x b x h)
Dimensions
(l x p x h)
Dimensiones
(l x a x h)
Afmetingen
(l x w x h)
Dimensioner
(l x b x h)
Noise level
Schallemissionen
Niveau sonore
Nivel de ruido
Geluidsniveau
Lydniveau
Pumping time
Pumpzeit
Temps de refoulement
Tiempo de bombeo
Pomptijd
Oppumpningstid
Higher pressure
available upon request
Höhere Druck lieferbar
Pression supérieure
sur demande
Presión mayour sobre
demanda
Hogere druk op
aanvraag
Højere tryk kan leveres
Neutral is required
Null-leiter ist erforderlich Neutre nécessaire
Neutro necesairo
Neutraal noodzakelijk
N-leder kræves
Plus/minus
10%. Average at
0°C/68°F motor start
temperature
Plus/minus 10%. Motor
starttemperature ca.
0°C
Plus ou minus 10%.
Valeurs moyennes à
une température de
démarrage du moteur
de 0°C
Más o menos los 10%.
Valores indicativos a
una temperatura de
arranque del motor de
0°C/68°F
Plus/minus 10%.
Gemiddelde waarde
bij 0°C motor
starttemperatuur
Plus/minus 10%.
Middelværdier
ved 0°C motor
starttemperatur
Displacement is
reduced by approx.
18-0% on units
with dryer (D). Min.
pressure required to
operate dryer: 6 bar
Bei Kompressoren mit
Adsorptionstrockner
reduziert sich die effek-
tive Luftliefermenge um
18-0% (D). Mindestar-
beitsdruck für den Luft-
trockner beträgt 6 bar
Le débit est réduit
de 18-0% pour les
unités avec sécheur
d'air (D). Pression
min. demandée pour
fonctionnement du
sécheur: 6 bar
Le capacidad se
reduce con 18-0%
para las unidades
con secador de aire
(D). Presión min.
requerida para el
fonctionamiento del
secador: 6 bar
Bij systemen met
droger is de capaciteit
ca. 18-0% lager (D).
Min. benodigde druk
voor de droger: 6 bar
Ydelsen reduceres
med ca. 18-0% på
kompressorer med
tørrer (D). Min. tryk til
drift af tørrer: 6 bar
3-phase units are
approx. 100 mm wider
than 1-phase units
400-Volt-Kompressoren
= + 100 mm in der
Breite
Les unités tri-phasés
sont 10 mm plus
larges que les unités
mono-phasés
Las unidades tri-fásicas
son 10 mm más anchas
que las unidades
monofásicas
400 Volt compressoren
= + 100 mm in de
breedte
3-fasede anlæg er ca.
100 mm bredere end
1-fasede anlæg
Technical modifications
reserved
Technische Änderun-
gen vorbehalten
Droits réservés
pour modifications
techniques
Reservamos el
derecho a cambiar
estas especificaciones
técnicas sin previo aviso
Technische wijzigingen
voorbehouden
Ret til ændringer
forbeholdes
400
150
1
2
3
0
4
5
6
7
8
barg
Ltr./min.
13,0
11,0
7,0
cu.ft/min.
0
20
40
60
80
100
120 psig
9,0
350
300
250
200
6,0
8,0
10,0
12,0
14,0
50 Hz
60 Hz
Model 4000
100
50
1
2
3
0
4
5
6
7
8
bar
Ltr./min.
3,5
3,0
2,0
cu.ft/min.
0
20
40
60
80
100
120 psi
2,5
90
80
70
60
50 Hz
60 Hz
Model 1000
190
90
1
2
3
0
4
5
6
7
8
bar
Ltr./min.
7,0
6,0
4,0
cu.ft/min.
0
20
40
60
80
100
120 psi
5,0
170
150
130
110
50 Hz
60 Hz
Model 2000
Technical data