6 graphique, Unp 500, Gra- phique – Memmert ICP Compressor-cooled incubators Benutzerhandbuch

Seite 39: Fonctionnement et utilisation

Advertising
background image

D30399 | Mise à jour 10/2014

39

Fonctionnement et utilisation

5.6 Graphique

L'affichage GRAPHIQUE donne un aperçu de l'évolution temporelle des valeurs de consigne et

des valeurs effectives de la température, de l'humidité et de la teneur en CO2 sous forme d'une

courbe.

Appuyer sur la touche d'activation

à droite de l'affichage

GRA-

PHIQUE

. L'affichage s'agrandit

et la courbe de l'évolution de la

température est représentée.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

38

39

40

Pour afficher les valeurs de

consigne et effectives pour

l'humidité et le CO

2

: Appuyer

sur la touche d'activation à

côté de la sélection des para-

mètres.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

38

39

40

À l'aide du bouton rotateur, sélec-

tionner le symbole de l'humidité

ou de la bouteille de gaz. Accep-

ter la sélection avec la touche de

validation.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

38

39

40

Pour modifier la plage tempo-

relle de l'affichage : Appuyer

sur la touche d'activation

à côté du symbole avec les

flèches . La plage tempo-

relle de l'affichage se déplace

uniquement avec le bouton

rotateur.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

38

39

40

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

Pour agrandir ou réduire la

plage temporelle de l'affi-

chage : appuyer sur la touche

d'activation située près du

symbole de la loupe, indiquer

avec le bouton rotateur si

vous souhaitez un agrandisse-

ment ou une réduction (+/–),

puis enregistrer votre choix

avec la touche de validation.

UNP 500

TIMER

End

--

--

m

h

- -

- -

- - - - -

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

0 4

8 12 16 20 24

°C

40
20

60

80

100

Fr 20.10.2010 20:34

12.09.2012

14.00

16.00

18.00

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

Pour fermer l'affichage graphique, appuyer de nouveau sur la touche d'activation que vous

aviez utilisée pour l'activer.

Advertising