7 wartung, 8 elektrischer anschluss, 7 maintenance – Baumer ATD 2A Benutzerhandbuch

Seite 15: 8 electrical connection, 1 risk of destruction due to electrostatic charge, Wartung, Elektrischer anschluss, Zerstörungsgefahr durch elektrostatische aufladung, Maintenance, Electrical connection

Advertising
background image

Wartung, Elektrischer Anschluss / Maintenance, Electrical connection,

Baumer_ATD2A_II_DE-EN_1309.indd

15

7

Maintenance

Our ball bearings are provided with

a permanent lubrication life. The

lubrication with our special grease

requires no maintenance. The life

span of the ball bearings is strong

depending on the environmental

conditions.

8

Electrical connection

8.1

Risk of destruction due to

electrostatic charge

During assembly follow the gene-

ral ESD guidelines. Electronic parts

contained in the encoder are sensi-

tive to high voltages.

• Don‘t touch plug contacts or elect-

ronic components.

• Protect output terminals against

external voltages.

• Individual max. operation voltages

may not be exceeded, also not for

a short moment.

• Use Baumer Thalheim recommen-

ded cable only.

• Use Baumer Thalheim connectors

to connect signal wiring only.

• Stated protection can only be rea-

ched by using the appropriate con-

nector.

• When connecting the encoder to

the power supply, it must be ob-

served, that the supply voltage

is of good quality without tension

peaks. The common supply of the

encoder and inductive consumers

such as break coils, relays, electri-

cal valves, choke-coils etc. is not

permitted. A separate power supp-

ly for the encoder is absolutely vi-

tal.

7

Wartung

Unsere Kugellager sind mit einer

Dauerlebensschmierung versehen.

Die Befettung mit unserem Spezial-

fett bedarf keiner Wartung. Die Le-

bensdauer der Kugellager ist stark

abhängig von den Umgebungsbe-

dingungen.

8

Elektrischer Anschluss

8.1

Zerstörungsgefahr durch

elektrostatische Aufladung

Bei der Montage sind die allgemei-

nen ESD-Richtlinien zu beachten.

Elektronische Bauteile im Drehgeber

sind empfindlich gegen hohe Span-

nungen.

• Steckkontakte und elektronische

Komponenten nicht berühren.

• Ausgangsklemmen vor Fremd-

spannungen schützen.

• Die jeweiligen max. Betriebsspan-

nungen dürfen auch kurzfristig

nicht überschritten werden.

• Verwenden Sie nur die von Baumer

Thalheim empfohlenen Kabel.

• Verwenden Sie für die Verbindung

der Signalleitungen nur Baumer

Thalheim Steckverbinder.

• Steckverbinder erreichen nur mit

dem zugehörigen Gegenstecker

ihre angegebene Schutzart.

• Beim Anschluss der Versorgungs-

spannung des Drehgebers muss

auf eine einwandfreie Spannung

ohne jegliche Spannungsspitzen

geachtet werden. Es ist nicht zu-

lässig, gemeinsam mit dem Dreh-

geber induktive Verbraucher wie z.

B. Schütze, Bremsspulen, Regel-

ventile, Drosseln usw. zu speisen.

i

i

i

i

Advertising