M&C TechGroup MP47 Ex Operator's manual Benutzerhandbuch

Seite 108

Advertising
background image

Betriebsanleitung

Operating instruction Mode d‘emploi

1. Version 06/2010

F:\User\Leuschner\Zulassungen\electrosuisse\MOTKO 24\Electrosuisse\Betriebsanleitung Typ 24.doc – Art. Nr. 00-707-427-56

Seite 2 von 4

1

Sicherheitshinweise

1 Safety instructions

1

Consignes de sécurité

Verwenden Sie die Kondensatoren nur für
den zugelassenen Einsatzzweck.
Fehlerhafter oder unzulässiger Einsatz
sowie das Nichtbeachten der Hinweise
dieser Betriebsanleitung schließen eine
Gewährleistung unsererseits aus.

Umbauten und Veränderungen an den
Kondensatoren, die den Explosions-
schutz beeinträchtigen, sind nicht
gestattet.

Der Kondensator darf nur im
unbeschädigten und sauberen Zustand
betrieben und eingebaut werden.

Only use the capacitors for the approved
purpose. Incorrect or impermissible use as
well as the non-observance of the
directions in these operating instructions
invalidate our warranty.

Modifications or changes to the capacitors
that impair explosion protection are not
permitted.

The capacitor may only be operated and
fitted in an undamaged and clean
condition.

Utilisez les condensateurs uniquement
pour leur utilisation autorisée. Une
utilisation erronée ou interdite ainsi qu’un
non respect des remarques de cette notice
d’utilisation exclut toute garantie de notre
part.

Les transformations et modifications sur
les condensateurs influençant sur la
protection contre l’explosion ne sont pas
autorisées.

Le condensateur ne pourra être utilisé et
installé que s’il n’est pas endommagé et
qu’il est en parfait état.

Beachten Sie bitte folgendes bei Errichtung und Betrieb des Gerätes:
Observe the following during setting-up and operation:
Lors du montage et du fonctionnement, observer:

x die nationalen Sicherheitsvor-schriften

x the national safety regulations

x

les prescription de sécurité nationales

x die nationalen Unfallverhütungs-

vorschriften

x the national accident prevention

x

les prescription nationales en matière
de prévention des accidents

x die nationalen Montage- und

Errichtungsvorschriften

x national mounting and installation

requirements

x

les prescriptions nationales de
montage

x die allgemein anerkannten Regeln der

Technik

x the generally recognized technical

regulations

x

les règles généralement reconnues de
la technique

x die Sicherheitshinweise dieser

Betriebsanleitung

x the safety guidelines in these operating

instruction

x

les consignes de sécurité du présent
mode d’emploi

x die Kennwerte der Typ- und

Datenschilder

x the characteristic values on the rating

and date plates

x

les valeurs nominales figurant sur les
plaques signalétiques de type et de
spécifications

x das

Gerätesicherheitsgesetz

x

the equipment safety leislation

x

la législation sur la sécurité des
appareils en vigueur

x die Prüfbescheinigungen und die darin

enthaltenen besonderen Bedingungen

Beschädigungen können den Ex-Schutz
aufheben.

x the test certificates and the special

conditions outlined in them

Damage my eliminate the explosion
protection.

x

les certificats d’essais et les conditions
particulières auxquels ils se rapportent

Pour d’autres conditions d’utilisation
différentes des conditions standard,
veuillez prendre contact auprès du
fabricant.

Prüfbescheinigungen senden wir Ihnen auf Anfrage gerne zu.
We will be pleased to send you test certificates on request.
Les certificats de contrôle peuvent vous être envoyés sur demande.

2 Anwendung

2 Application

2 Domaine

d’application

Die Kondensatoren sind nach der EG-
Richtlinie 94/9 EG (ATEX 95) zugelassen
und entsprechen den Europäischen
Normen für den Explosionsschutz. Der
Einsatz ist in allen explosionsgefährdeten
Bereichen der Zonen 1 und 2 zugelassen.

The capacitors are approved in
accordance with EC Directive 94/9 EC
(ATEX 95) and comply with the European
standards for explosion protection. They
are approved for use in all hazardous
areas of zones 1 and 2.

Les condensateurs sont homologués
conformément à la directive CE 94/9
(ATEX 95) et répondent aux normes
européennes pour la protection contre
l’explosion. Ils peuvent être utilisés dans
tous les secteurs à risque de déflagration
des zones 1 et 2.

Advertising