Panasonic DVDS33 Benutzerhandbuch

Seite 59

Advertising
background image

11

R

Q

TC

011

6

Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner la
langue de sous-titrage.

Pour enlever les sous-titres, appuyez sur [SUBTITLE]
plusieurs fois pour sélectionner “OFF”.

Sur

i

R/

i

RW, un numéro de sous-titre peut apparaître à la

place des sous-titres qui ne sont pas affichés.

Cette fonction est inopérante avec certains disques.

[DVD-V]

[DivX]

Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner la piste son.

[VCD]

Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner
“L”, “R”, “L

i

R” ou “L R”.

Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sélectionner
l’angle de visionnement.

Pendant la pause, appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour pivoter l’image fixe.

1

[JPEG]

Appuyez sur

[

;

].

2 Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner le

rapport de zoom.

NORMAL

-)

AUTO (

[DVD-V]

[VCD]

uniquement)

-)

k

2

-) k

4

^------------------------------------------------------------------------------------------------------b

NORMAL:

Affiché avec la taille utilisée pour l’enregistrement.

AUTO:

Effectue automatiquement un zoom avant et règle la taille de l’image en
ajoutant des bandes au haut et au bas de l'image.

k

2:

Zoom 2X

k

4:

Zoom 4X

Si vous avez réglé “VIDEO OUT (I/P)” sur “PROGRESSIVE” (

16, Menu “VIDEO”)

Appuyez sur [TRANSFER MODE] pour
sélectionner la méthode de conversion de la sortie
progressive en fonction du type de contenu.

Lors de la lecture des disques PAL
AUTO:

Détecte automatiquement le contenu filmique et vidéo et le convertit au format
approprié.

VIDEO: Si vous sélectionnez ce mode simultanément avec AUTO, le contenu apparaît déformé.
FILM:

Sélectionnez cette option si les bords du contenu filmique
semblent dentelés ou non finis lorsque AUTO est
sélectionné. Néanmoins, si le contenu vidéo est déformé
comme illustré à droite, sélectionnez AUTO.

Lors de la lecture des disques NTSC
AUTO1 (normal): Détecte automatiquement le contenu filmique et vidéo et le convertit

au format approprié.

AUTO2: Outre AUTO1, détecte automatiquement le contenu filmique composé de

différents débits numériques et le convertit au format approprié.

VIDEO: Si vous sélectionnez ce mode simultanément avec AUTO1 et AUTO2, le

contenu apparaît déformé.

Lorsque le tiroir est ouvert, le réglage repasse en mode AUTO ou AUTO1.

Appuyez sur [PICTURE MODE] pour sélectionner
la qualité d’image.

NORMAL:

Images normales

CINEMA1:

Adoucit l’image et améliore l’affichage des détails dans les scènes sombres.

CINEMA2:

Rend l’image plus nette et améliore l’affichage des détails dans les scènes sombres.

DYNAMIC:

Améliore le contraste pour des images plus vives.

ANIMATION: Convient à l’animation.
SOFT SKIN: Adoucit le teint des personnes sur l’image.

Vos pouvez réduire le bruit de pixels et les traces qui apparaissent autour des zones
contrastées de l’image.

Appuyez sur [DNR] pour sélectionner “1”, “2”, “3” ou “OFF”.

1:

Effet léger

2:

Effet moyen

3:

Effet puissant

OFF

Modifier les sous-titres

Disques avec sous-titres

Sélection des pistes son

[DVD-V]

[DivX]

à pistes son multiples

[VCD]

Ajustement de l’angle de visionnement

[DVD-V]

à angles de visionnement multiples

Pivotement d’image fixe

[JPEG]

Zoom

[DVD-V]

[VCD]

[JPEG]

[MPEG4] [DivX]

SUBTITLE

1: ENG

ex.:

[DVD-V]

AUDIO

1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch

ex.:

[DivX]

ANGLE/PAGE

1

ANGLE/PAGE

ZOOM

NORMAL

Mode de transfert

Disques avec images

Changer le mode d’image

Disques avec images

Réduit le bruit de pixels

Film

TRANSFER

MODE

AUTO

PICTURE

MODE

NORMAL

DNR

1

F

o

n

c

ti

on

s pratiq

ues

59

RQTC_0116_D_French.fm Page 11 Friday, December 22, 2006 11:32 AM

Advertising