Collegamento al televisore, Raccordement au téléviseur, Prima del collegamento – Panasonic DVDRV41 Benutzerhandbuch

Seite 13: Coiiegare direttamente l’unità al televisore, Risparmio di corrente, Avant le raccordement, Raccordez votre lecteur directement au téléviseur, Économie d’énergie

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Collegamento al televisore

Raccordement au téléviseur

DVD-RV41

DVD-RV41

Queste pagine spiegano il modo di coiiegare l’unità al televisore e di
prepararla per l’ascolto del suono dagli altoparlanti del televisore. I

collegamenti e procedimenti che permettono di fruire di un suono più
potente sono descritti a partire dalla pagina 50.

Prima del collegamento
•Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
• Riferirsi alle istruzioni per l’uso del televisore.

Collegamento a un televisore dotato del terminale di in­
gresso video

(L’illustrazione mostra il modello DVD-RV31.)

Vedere sotto se il televisore usato è dotato del terminale SCART o
terminale S-Video.
@ Televisore
® Cavo audio/video
(in dotazione)
© (Rosso) (Bianco) (Giallo)

(© Parte posteriore unità

® Alla presa di rete (C.a. 220-240 V, 50 Hz)
® Cavo di alimentazione
(in dotazione)

Coiiegare direttamente l’unità al televisore.
Non collegare l’unità attraverso il videoregistratore installando

il sistema di intrattenimento domestico, perché altrimenti le

immagini potrebbero non venire riprodotte correttamente a

causa della protezione contro le copie.

Risparmio di corrente

Questa unità consuma una piccola quantità di corrente anche se è
spenta (4 W circa). Per risparmiare corrente quando non si usa l’unità
per un lungo periodo di tempo, staccare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente.

Collegamento a un televisore e

videoregistratore dotati dei terminale SCART

a 21 poli

Per migliorare la qualità delle immagini, si può cambiare l’uscita del

segnale video dal terminale AV (AVI ) da “Video” a “S-Video” o “RGB”
secondo il tipo di televisore usato [• pag. 42, Video-AV (AV1)
Output], (“RGB” è disponibile soltanto con il modello DVD-RV41.)

S-VIDEO produce una qualità delle immagini migliore di VIDEO, e
RGB la qualità migliore delle immagini.

© Terminale SCART
© Cavo SCART 21 poli (non fornito)

© Esempio

© Televisore
© Questa unità
© Videoregistratore

@ Ricevitore satellitare o

decoder

© Terminale SCART televisore

Collegamento a un televisore dotato dei
terminali di ingresso S-Video

Collegare i terminali audio come descritto sopra.
© Cavo S-Video (non fornito)

® Terminale di ingresso S-Video televisore

Il terminale S-Video produce immagini più vivide del terminale

VIDEO OUT separando i segnali di colore (C) e di luminanza (Y). (Il
risultato reale dipende dal televisore.)

Ces pages vous expliquent comment raccorder le lecteur à un télévi­
seur et le configurer afin de pouvoir percevoir le son à travers les
haut-parleurs du téléviseur. Les raccordements à effectuer et procé­

dures à suivre pour bénéficier d'un son rehaussé sont décrits au

début de la page 50.

Avant le raccordement

• Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
•Consultez le mode d’emploi du téléviseur.

Raccordement à un téléviseur comportant une borne

d’entrée vidéo

(L’illustration montre le DVD-RV31.)

Si votre téléviseur est muni d’une prise Péritel ou d’une borne S

vidéo, procédez comme suit:
© Téléviseur

© Câble audio/vidéo (fourni)

© (Rouge) (blanc) Oaune)

Arrière du lecteur
Vers prise secteur murale (220 à 240V C.A., 50 Hz)

Cordon d’alimentation secteur (fourni)

Raccordez votre lecteur directement au téléviseur.
Lors de l’installation de votre chaîne audiovisuelle de salon,

ne raccordez pas le lecteur au téléviseur via un magnéto­
scope. En effet, ceci risque de perturber la lecture de certains
disques en raison de la protection contre la copie.

Économie d’énergie
Même lorsqu’il est hors tension, ce lecteur consomme une petite

quantité d’énergie (environ 4 watts). Pour économiser l’énergie lors­
que le lecteur doit demeurer inutilisé pour une longue période, dé-

branchez-le de la prise secteur murale.

Raccordement à un téléviseur et un
magnétoscope avec une prise Péritel à

21 broches

Pour améliorer la qualité d’image, vous pouvez changer la sortie de

signal vidéo de la borne AV (AVI) de “Video” à “S-Video” ou “RGB”

selon le type de téléviseur que vous utilisez [•* page 44, Video-

AV (AVI) Output], (“RGB” n’est disponible qu’avec le DVD-RV41.)

S-VIDEO donne une meilleure qualité que VIDEO et RGB donne la

meilleure qualité d’image.

© Prise Péritel
® Câble Péritel 21 broches (non fourni)
(© Exemple
© Téléviseur
® Ce lecteur
© Magnétoscope
@ Récepteur ou décodeur satellite
® Prise Péritel du téléviseur

Raccordement à un téléviseur comportant

des bornes d’entrée S vidéo

Raccordez les bornes audio comme cela est décrit ci-dessus.

® Câble S vidéo (non fourni)
© Borne d’entrée S vidéo du téléviseur

La borne S vidéo donne une image plus nette que la borne de sortie

VIDEO OUT en séparant les signaux de chrominance (C) et de lumi­

nance (Y). (Les résultats dépendent du téléviseur.)

RQT5866

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: